"أعرض" - Dictionnaire arabe anglais

    "أعرض" - Traduction Arabe en Anglais

    • introduce
        
    • offer
        
    • offering
        
    • broader
        
    • show
        
    • wider
        
    • introducing
        
    • bring
        
    • submit
        
    • put
        
    • share
        
    • offered
        
    • showing
        
    • larger
        
    • present the
        
    I take the floor to introduce this revised draft resolution. UN وآخذ الكلمة الآن لكي أعرض مشروع القرار المنقح هذا.
    Now, I'm gonna introduce you to that woman yonder, but be careful. Open Subtitles الآن، أنا ستعمل أعرض لكم لأن هنالك امرأة، لكن كن حذرا.
    Without seeming to dramatize the fifty-first session, I would like to offer my impressions of the year. UN ودون وضـع منجزات الدورة الحادية والخمسين في إطار درامي، أود أن أعرض انطباعاتي عن السنة.
    In that regard, I offer for the consideration of this Assembly some of the views of CARICOM member States on that issue. UN وفي هذا الصدد، أعرض على الجمعية هذه بعض آراء الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية بشأن هذه المسألة لكي تنظر فيها.
    Alex, I'm offering you eternity with your great lost love. Open Subtitles أليكس ,أنا أعرض عليكي الأبدية مع حبك الضائع الكبير.
    The Office continued to meet missing persons family associations and organized several broader meetings on the issue. UN وواصل المكتب الاجتماع برابطات عائلات المفقودين ونظم اجتماعات عدة على نطاق أعرض بشأن هذه المسألة.
    I could show you a photograph of one of the military targets selected by the United States. UN أعرض على حضراتكم صورة واحدة من الأهداف العسكرية التي قالت الولايات المتحدة إنها تلجأ إليها.
    If it is, you can give me a little wider smile. Open Subtitles إذا كان كذلك , يمكنك أن تمنحينـي ابتسامـة أعرض بقليـل
    I was hoping I could introduce you before we had to leave. Open Subtitles كنت أتمنى أنا يمكن أن أعرض لكم قبل اضطررنا إلى المغادرة.
    May I introduce you to my son, His Royal Highness Prince Liam. Open Subtitles هل لي أن أعرض لكم لابني، صاحب السمو الملكي الأمير يام.
    Let me introduce you to some of the new guys. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرض لكم ل بعض اللاعبين الجدد.
    You're just going to waltz into their compound, introduce yourself? Open Subtitles أنت مجرد الذهاب الى الفالس في مجمعهم، أعرض نفسك؟
    Yeah, Walt, make sure you introduce yourself in case someone else is passing through the tar pits. Open Subtitles نعم، والت، تأكد كنت أعرض نفسك في حالة شخص آخر يمر من خلال حفر القطران.
    Thought I'd introduce myself and welcome you to the neighborhood. Open Subtitles الفكر أود أن أعرض نفسي وأرحب بكم في الحي.
    I can't offer you much, but what I can do is-- is be your chauffeur on the limousine ride to the pearly gates. Open Subtitles لا استطيع أن أعرض لكِ الكثير لكن ما أستطيع فعله .. هو أن أكون سائقكِ في مشوار الليموزين إلى الأبواب اللؤلؤية
    May I offer the ladies a glass of champagne? Open Subtitles هل يمكنني أن أعرض على السيدات كأس شمبانيا؟
    And, anyway, I thought I would offer you my physical and spiritual support for your time of need. Open Subtitles ولكن، على أي حال، ظننت أنني قد أعرض عليكِ مساعدتي الجسدية والروحية لكِ متى ما احتجتِها
    I'm offering you something in return, something of equal value to you. Open Subtitles أنا أعرض عليك شيئا في المقابل، شيء ذي القيمة المتساوية لك.
    However, its scope is broader because the criminal act, to which the offender instigates, needs not to be a concrete one. UN غير أن نطاق تطبيقه أعرض لأن الفعل الإجرامي الذي يحرض المجرم على ارتكابه لا يشترط أن يكون فعلا ملموسا.
    show him. But I think you all deserve Something much, uh, bigger. Open Subtitles ـ أعرض المقطع عليه ـ لكن أظن جميعكم تستحقون شيئاً أكبر
    The changes simplify the framework, enable a wider range of victims to access support, and improve services for victims and their families. UN وتُبسِّط هذه التعديلات إطار الاستراتيجية، وتمكّن طائفة أعرض من الضحايا من الحصول على الدعم، وتحسن الخدمات المقدمة إلى الضحايا وأسرهم.
    I now have the honour of officially introducing that draft resolution before the Committee. UN ويشرفني الآن أن أعرض رسميا مشروع القرار المعروض على اللجنة.
    I have to bring this bill before the Senate, it's important Open Subtitles يجب ان أعرض هذا المشروع على مجلس الشيوخ, انه هام
    I have the honour to submit to the Conference the draft report for its adoption. UN ويشرفني أن أعرض مشروع القرار على المؤتمر لاعتماده.
    No. I can't put anymore people's lives at risk. Open Subtitles لا، لا يمكنني أن أعرض أرواحاً أخرى للخطر
    I would like to share with you once again our understandings. UN وأود أن أعرض عليكم، مرة أخرى تصوراتنا في هذا الشأن.
    For 100 years, I offered an ugly death to everyone I met. Open Subtitles لمائة عام ، كنت أعرض الموت الشنيع على كلّ شخص قابلته
    I'm clean, man. I'm showing this family the empty apartment. Open Subtitles أنا نظيف يا رجل، أعرض لهذه العائلة الشقّة الفارغة
    Being regional, it will probably be in a better position to negotiate the terms of its participation in a larger alliance. UN وهو بوصفه إقليمياً قد يكون في مركز أفضل للتفاوض على شروط مشاركته في تحالف أعرض.
    I therefore have the pleasure to present the report on the progress of the implementation of the Kimberley Process in 2009. UN لذلك، يسعدني أن أعرض التقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ عملية كيمبرلي في عام 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus