I'm sure you have to beat the groupies away by now. | Open Subtitles | أنا واثق من أن يكون لديك للفوز مشجعون بعيدا الآن. |
I'm sure he sensed that an attractive lady sitting by herself most likely seemed a bit lonely. | Open Subtitles | أنا واثق إنه يشعر أن سيّدة جذابة تجلس بمفردها على الأرجح إنها تبدو وحيّدة قليلاً. |
It's a fairly routine procedure, I'm sure you can handle it. | Open Subtitles | إنه إجراء روتيني أنا واثق أنك تستطيع السيطرة على الأمر |
I'm sure that'll give us the code to the safe. | Open Subtitles | أنا واثق من أن هذا سيعطينا الرمز لفتح الخزنة |
I'm sure you'll hear from Shawn soon as he's set up. | Open Subtitles | أنا واثق من أنكٍ ستسمعين من شون قريباً حالما يستقر |
I'm sure he wishes he could be here, but unfortunately he's elsewhere. | Open Subtitles | أنا واثق أنه يتمنى التواجد هُنا لكنه لسوء الحظ بمكان آخر |
But I'm sure that will be settled to everyone's benefit. | Open Subtitles | ولكن أنا واثق من أنه سيتم استقر لمصلحة الجميع. |
Well, I'm sure that when you hear from me, which will be very soon, I will have an offer that you cannot refuse. | Open Subtitles | حسنا، أنا واثق من أنه عند نسمع من لي، والتي ستكون جدا قريبا، وسوف يكون العرض الذي لا تستطيع ان ترفض. |
- That's not what we talked about. - I'm sure it wasn't. | Open Subtitles | ـ هذا ما لم نتحدث بشأنه ـ أنا واثق من ذلك |
I'm sure he'd send it by special courier for you. | Open Subtitles | أنا واثق أنه سيُرْسِلها لكِ بواسطة ساعي بريد خاص |
I'm sure you're wondering why I'm at the airport. | Open Subtitles | أنا واثق كنت أتساءل لماذا أنا في المطار. |
Well, I'm sure you can already sense who the victim might be. | Open Subtitles | حسنا، أنا واثق من يمكنك الشعور بالفعل الذين الضحية قد يكون. |
I'm sure your girlfriend is staking it out for us. | Open Subtitles | أنا واثق من صديقتك و عمادا بها بالنسبة لنا. |
It'll break his heart. I'm sure he's got a cardiologist on speed-dial. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه حصل على القلب على سرعة الاتصال الهاتفي. |
I'm sure it feels that way, but he is trying. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه يشعر بهذه الطريقة، لكنه يحاول. |
I'm sure he's barely thought about you at all. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه بالكاد فكرت على الإطلاق. |
I am sure he will be able to run a major forensic lab such as this one. | Open Subtitles | أنا واثق من انه سيكون قادرا على تشغيل مختبر الطب الشرعي كبير مثل هذه واحدة. |
But I'm confident i can get them to hold the story -- | Open Subtitles | لكن أنا واثق بانه فى أمكاني ان أجعلهم يبقون على القصة |
I trust you will remember my generosity in the days to come. | Open Subtitles | أنا واثق من أنك سوف تتذكر بلدي الكرم في الأيام القادمة. |
Nice try, loser. I bet you made up a fake test. | Open Subtitles | محاولة جيدة أيها الفاشل، أنا واثق أنك اختلقت اختباراً زائفاً |
I'm pretty sure I could've wore a barrel and two straps, and it wouldn't have made no difference. | Open Subtitles | أنا واثق للغاية أن بإمكاني إرتداء برميل بزوج من الشرائط و هذا لن يحدث أي فارق |
Your father will understand. And I know he's proud of you. | Open Subtitles | سيتفهم أبوك الأمر , و أنا واثق أنه سيكون فخوراً |
I'm positive the postmortem is gonna show plaque And blood clots and blackening of the coronary muscle, | Open Subtitles | أنا واثق بأن التشريح سوف يظهر لويحات وجلطات الدم |
I'm certain we can divide the assets fairly and amicably. | Open Subtitles | أنا واثق من أنه يمكننا تقسيم الأصول إلى حد ما وديا |
I am confident that these two countries will know how to meet expectations. | UN | أنا واثق من أن هذين البلدين سيعرفان كيفية تلبية التوقعات. |
I believe it was important for you to say that. | Open Subtitles | أنا واثق أن هذا من المهم بمكان لكي ترينه |
But I am certain once Oberoth has finished his discussions with you, you'll all be released unharmed. | Open Subtitles | لكن أنا واثق أن أوبريث عندما ينتهي من النقاش معكم سيطلق سراحكم كلكم بدون أذى |