I stared at the paper walls for weeks until my roommates showed me how to vent my feelings. | Open Subtitles | حدقتُ في اوراق الجدران لأسابيع حتى أراني زميلي في الغرفة كيف أن أنفس عن مشاعري |
I really need to vent my anger. | Open Subtitles | أنا محتاج حقاً أن أنفس عن غضبي |
Do they not have rational souls? | Open Subtitles | أليست لهم أنفس تعقل؟ |
All of Christendom should be joyful and solemnly thank the Holy Trinity for having converted so many souls to the holy faith, and for the countless material benefits this will bring us, since not only Spain, but all of Christendom | Open Subtitles | على النصرانيّة كلّها أن تغتبط وتشكر الثالوث المقدّس... لاعتناق أنفس عديدة الدين المقدّس وللأرباح الماديّة التي لا تحصى التي سيأتينا بها هذا |
Look, I was just blowing off some steam. | Open Subtitles | إسمعا، لقد كنتُ أنفس عن بعض الغضب. |
I'm blowing off steam. | Open Subtitles | انا أنفس عن غضبي |
" They are our most precious resource -- the future of the country -- and they deserve a proper environment conducive to their growth and development. | UN | " إنهم أنفس مورد لنا، ومستقبل البلد، وهم جديرون ببيئة سليمة تؤدي إلى نموهم وتنميتهم. |
Finalization of the Agreement sets the scene for substantial improvements in the management of some of the world's most valuable fisheries. | UN | إن الوصول بالاتفاق الى خاتمته يهيئ المسرح لتحسينات هامة في ادارة بعض المصائد التي هي من أنفس مصائد الاسماك في العالــم. |
Look, I'm Not Going To Deny Writing It, But It Was Just venting. | Open Subtitles | لن أنكر أنني كتبته لكنني كنت أنفس عن غضبي |
In the past, I've talked to Michael, vent a little and get over it. | Open Subtitles | في الماضي كنت أتحدث مع (مايكل) أنفس مشاعري قليلاً وأتجاوز الأمر |
I'm expecting three more souls. | Open Subtitles | -أتوقّع وصول ثلاثة أنفس أخرى |
Do they not have rational souls? | Open Subtitles | "أليست لهم أنفس تعقل؟" |
I was blowing off steam. | Open Subtitles | لقد كنت أنفس عن غضبي |
Proclaimed by Kim Il Song in the early 1920s, it was a universal principle whereby human beings were masters of nature and society and the most precious beings in the world, and everything must be placed at the service of humankind. | UN | ومبدأ " يوشي " هو مبدأ عالمي النطاق، أعلنه كيم إيل سونغ في العشرينيات، ويقضي بأن الانسان هو سيد الطبيعة والمجتمع وأنه أنفس كائنات العالم؛ ويجب تسخير كل شئ لخدمة الانسانية. |
Notably, one of the most precious monuments of Georgian cultural heritage, the eleventh century Ilori St. George Church, located in Abkhazia, Georgia, has completely lost its authenticity after the so-called rehabilitation works. | UN | ويُذكر على وجه الخصوص أن أحد أنفس معالم التراث الثقافي الجورجي، وهو كنيسة القديس جورجيوس التي تعود في تاريخها إلى القرن الحادي عشر وتقع في قرية إيلوري بأبخازيا، جورجيا، قد فقدت أصالتها تماماً في أعقاب ما يُسمى بأعمال الترميم. |
66. Forests are one of Liberia's most valuable assets. | UN | 66 - تمثل الغابات واحدا من أنفس الأصول في ليبريا. |
Our children and youth are truly our nation's most valuable resource. | UN | إن أطفالنا وشبابنا هما حقا أنفس مورد لدى أمتنا. |
That was off the record. I was just venting. | Open Subtitles | , ذلك خارج المناقشة لقد كنت أنفس عما يجيش بصدرى فقط |
The truth is, I'm angry at myself, and I'm venting. | Open Subtitles | الحقيقة أنني غاضبة من نفسي و أنا أنفس |