Like the one that tells me to stay away from wounded lions. | Open Subtitles | مثل تلك التي تقول لي أن أبقى بعيدا عن الأسود الجريحة |
I-I tried to stay away from him, but he was everywhere. | Open Subtitles | حاولت أن أبقى بعيده عنه ولكنه كان في كل مكان |
I've made a rule to stay away from junkies, | Open Subtitles | لقد وضعت قاعدة ,أن أبقى بعيدا عن المدمنين |
I want to be honest. It should come from the heart. | Open Subtitles | أريد أن أبقى صادقة يجب أن ينبع الحب من القلب |
Trying to keep my head down. I shouldn't have lost my cool. | Open Subtitles | أحاول أن أبقى بعيدًا عن المشاكل ما كان عليّ أن أنفعل |
After my promotion, I want to stay on the PKM. | Open Subtitles | بعد ترقيتي، أُريد أن أبقى في الدورية الحربية المتوسطة. |
Actually, they've, uh... they've asked me to stay on a little longer. | Open Subtitles | في الحقيقه.. لقد.. لقد طلبوا مني أن أبقى وقت أطول قليلًا. |
- I can't see that shit. Tryin'to stay fuckin'clean. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى هذا الشيء أريد أن أبقى نظيفاً |
Well, uh, that does it for me, unless you need me to stay and help... in any way. | Open Subtitles | حسناً , لقد إنتهى عملي .. ما لم تحتاجان منّي أن , أبقى لأساعدكما بأي طريقة |
You're the bitch who told me to stay home this morning. | Open Subtitles | أنت السافلة التي أخبرتني أن أبقى في المنزل هذا الصباح |
I promise to stay in better touch from now on. | Open Subtitles | أعدكما أن أبقى على تواصل أفضل إبتداءا من الآن |
I just don't want to stay here because we're afraid. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أبقى هنا لأننا خائفون |
Crafted a lot of soap trying to stay sane. | Open Subtitles | صنعت الكثير من الصابون محاولا أن أبقى عاقلا |
Oh, I forgot Boss told me to stay behind | Open Subtitles | لقد نسيت، أخبرني الزعيم أن أبقى في الخلف |
I'd stay and chat, but I don't want to stay and chat. | Open Subtitles | ,كنت لأبقى و أتحادث, لكن لا أريد أن أبقى و أتحادث |
Truth is, I couldn't stand to be around him right about now. | Open Subtitles | الحقيقه هي, لم أستطع أن أبقى إلى جواره هذه المده كلها. |
Because, deep down, I knew I had to be there for Mom. | Open Subtitles | ربما, داخلي, علمت أنني . يجب أن أبقى من أجل أمي |
I'd love to keep guessing, but I've got people with tumors waiting. | Open Subtitles | أحب أن أبقى أتحزر ولكن لدي ناس تعاني من الأورام تنتظرني |
When we get to Yemen, can I stay with you? | Open Subtitles | عندما نصل إلى اليمن هل بالإمكان أن أبقى معك؟ |
If I had one shred of doubt about Damien Thorn, my faith would command me to remain silent. | Open Subtitles | و اذا كان لدى أى ذرة شك حول مستر داميان فان ايمانى سيلزمنى أن أبقى ساكتا |
See, I'm not going to sit here and tell you that my mom needs an operation, or my little sister has spina bifida. | Open Subtitles | لا اريد أن أبقى هنا و أقول لك بأن أمي بعملية و أختي الصغيرة مصابة بمرض خطير |
Well, I'd like to stick around and listen, but it's been a very long night. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أبقى بالجوار و أستمع، ولكنها قد كانت ليلة طويلة شاقة. |
But I can't stand being in the boardroom, you know? | Open Subtitles | لكني لا أطيق أن أبقى في قاعة المجلس، أتعلمين؟ |
Look, I'd love to hang around with you two all day, but... | Open Subtitles | أنظر , أود أن أبقى معكم أنتم الإثنين طوال اليوم ولكن |
Or I could stay home and try and sleep it off. | Open Subtitles | أو يمكن أن أبقى فى البيت و أحاول أن أنام |
Why can't I be by Dae Woong's side? | Open Subtitles | لماذا لا أستطيع أن أبقى بجانب داي وونغ ؟ |
He couldn't have kept the keys in the english room? | Open Subtitles | انه لا يستطيع أن أبقى المفاتيح في غرفة الانجليزية؟ |