"أن أسأل" - Traduction Arabe en Anglais

    • to ask
        
    • I ask
        
    • ask the
        
    • ask you
        
    • me asking
        
    • to ask-
        
    • I just ask
        
    • to question
        
    • I would ask
        
    I would like to ask if any other delegate wishes to take the floor at this stage. UN وأود أن أسأل إن كان هناك أي وفد يرغب في طلب الكلمة في هذه المرحلة.
    So please, answer the questions that I was told to ask. Open Subtitles لذا يرجى، الإجابة على الأسئلة أن قيل لي أن أسأل.
    Your honor, I'd like to ask for an immediate mistrial. Open Subtitles الشرف الخاصة بك، وأود أن أسأل لبطلان الدعوى المباشرة.
    Oh, may I ask what amazing dish the maestro is preparing? Open Subtitles أوه، هل لي أن أسأل ما مذهلة طبق المايسترو تستعد؟
    Did I ask you guys to be in my room right now? Open Subtitles هل لي أن أسأل يا رفاق أن يكون في غرفتي الآن؟
    The other boy's in the mediterranean and it rips my guts out every time I have to ask someone else to do this. Open Subtitles الولد الآخر في البحر المتوسط ومزقت الشجاعة خارج بلدي في كل مرة لا بد لي أن أسأل شخص آخر للقيام بذلك.
    I was told to ask someone young. Will there be cocaine? Open Subtitles أخبروني أن أسأل شخصا شابا , هل سيكون هنالك كوكايين؟
    I know I act as if I know everything, but allow me to ask about your daughter again. Open Subtitles أعرف أنني أتصرف كأني أعرف كل شيء ولكن اسمحي لي أن أسأل عن ابنتك مرة أخرى
    So I just wanted to ask what ticked you off that night? Open Subtitles لذا أنا فقط أريد أن أسأل مالذي جعلك تستائين تلك الليلة؟
    The Los Angeles Police Department would like to ask the community for any information that might be helpful in Mr. Jackson's apprehension. Open Subtitles إن إدارة شرطة لوس انجليس أود أن أسأل المجتمع عن أي معلومات التي قد تكون مفيدة في اعتقال السيد جاكسون.
    So I am seriously not supposed to ask any questions right now? Open Subtitles لذا أنا جاد ليس من المفترض أن أسأل أي سؤال الآن؟
    Okay, I may puke, but I have to ask. Open Subtitles الموافقة، أنا قد أتقيّأ، لكنّي يجب أن أسأل.
    I'm sorry, I got to ask. Do we know each other? Open Subtitles أنا آسف أنا أريد أن أسأل هل نعرف بعضنا البعض؟
    Paolo, when I have to ask for it, it's too late! Open Subtitles بالو , هل يجب أن أسأل عنها هذا متأخر جداً
    I prefer to ask the questions my own way, Agent Finn. Open Subtitles أفضل أن أسأل الأسئلة حسب طريقتي الخاصة أيتها العميلة فين
    May I ask how your eminence knew I was coming? Open Subtitles هل لي أن أسأل كيف عرفت سماحتي أنني قادم؟
    May... may I ask why you wanted this so urgently? Open Subtitles هل لي أن أسأل لماذا أردتي المعلومة بذلك الإلحاح؟
    May I ask why you’re wearing my daughters blouse? Open Subtitles أيمكننـي أن أسأل لمـا ترتدي قميص ابنتـي ؟
    - And may I ask you, are you married, ma'am? Open Subtitles هل يمكنني أن أسأل, هل أنت متزوجة سيدتي ؟
    You mind me asking why getting this was so important to you? Open Subtitles هل تمانعين أن أسأل لما الحصول على هذه مهم بالنسبه لكِ؟
    I just have to ask- what's with all the dominos? Open Subtitles عليّ أن أسأل ما حكاية قطع الدومينو؟
    Could I just ask firstly, can you walk more than 50 metres unassisted by any other person? Open Subtitles هل يمكنني أن أسأل أولاً، هل يمكنك أن تمشي أكثر من خمسين متراً دون مساعدة من شخص آخر؟
    I would like to question Mr. Singh first. I would like to question Mr. Singh first. Mr. Singh, please step into the witness box. Open Subtitles أود أن أسأل السيد سينغ أولا السيد سينغ، يرجى الدخول إلى منصة الشهود
    It is a simple agenda, but I would ask whether members have any comments on it. UN إنه جدول أعمال بسيط، ولكنني أود أن أسأل إذا ما كان للأعضاء أي تعليق عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus