Hey, I've been meaning to ask you... did you really mean what you said about me and music managing? | Open Subtitles | مهلاً لقد كنت أريد أن أسألك هل عنيت حقاً ما قلته عنى و عن إدارة الموسيقين ؟ |
I just need to ask you a few standard questions. | Open Subtitles | أنا بحاجة فحسب إلى أن أسألك بعض الأسئلة الأساسيّة |
Actually, we're here to ask you a few questions. | Open Subtitles | في الواقع، ونحن هنا أن أسألك بعض الأسئلة. |
Oh, actually, Dr. Hamburg, can I ask you a question? | Open Subtitles | أوه، في الواقع، والدكتور هامبورغ، يمكنني أن أسألك سؤالا؟ |
- Can I ask you some questions about last night? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألك بعض الأسئلة حول الليلة الماضية؟ |
So, about that little conversation you just had with Danny, he was wrong to ask you out. | Open Subtitles | لذا، حول تلك المحادثة قليلا كان لديك فقط مع داني، كان من الخطأ أن أسألك. |
I was actually just going to ask you the same thing. | Open Subtitles | كنت في الواقع مجرد الذهاب إلى أن أسألك نفس الشيء. |
I have to ask you, back at the bar, man. | Open Subtitles | يجب علي أن أسألك سابقاً في البار, يا رجل. |
I wanted to ask you something in private, Hajji | Open Subtitles | أردت أن أسألك سؤال شخصي على انفراد شيخنا |
I'd like to ask you a few questions, if you don't mind. | Open Subtitles | ، أود أن أسألك بضعة أسئلة . إذا كنت لا تمانع |
I'd like to ask you about your controversial win over Kansas. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أسألك حول فوزك المثير للجدل على كانساس. |
Hey, I never thought I'd have to ask you this, but are you about to eat a doughnut out of the toilet? | Open Subtitles | لم أفكر أن عليّ أن أسألك عن ذلك و لكن هل أنت على وشك أن تأكل دونات خارجة من التواليت |
But I'd like to ask you a couple questions, if that's okay. | Open Subtitles | لكن أحب أن أسألك عدة أسئلة إن لم تكن هناك مشاكل |
So I need to ask you something very important, okay? | Open Subtitles | لذا أريد أن أسألك شيئاً هاماً جداً ، حسناً؟ |
Can I ask you a questionnaire how you found this place? | Open Subtitles | هلّ يمكنني أن أسألك سؤالا كيف وجدت هذا المكان ؟ |
Need I ask you why you were living in the boiler room? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أسألك لماذا كنت تقيم في غرفة المستخدم ؟ |
Can I ask you one more question about Nancy Greenly? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أسألك سؤالا آخر عن نانسي غرينلي؟ |
Can I ask you something, just man to man? | Open Subtitles | ،أيمكنني أن أسألك شيئاً فقط من رجل لرجل؟ |
Can I ask you what you're never supposed to ask a woman? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أسألك سؤالا لا يجب أبدا طرحه على إمرأة |
And I gotta ask you, what are we doing here | Open Subtitles | واسمح لي أن أسألك.. ما الذي نفعله هنا.. ؟ |
I could ask you the same question, you little sack of shit. | Open Subtitles | ويمكنني أن أسألك نفس السؤال، لك كيس صغير من القرف. |
Let me ask you something, do you know what kind of offers | Open Subtitles | اسمح لي أن أسألك شيئا، هل تعرف أي نوع من العروض |
I guess I should've asked you out to dinner, huh? | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يجب أن أسألك للخروج على العشاء |
And I was gonna ask you what you're doing working here but I guess I found out. | Open Subtitles | و أنا أريد أن أسألك ما الذي تفعلينه بالعمل هنا؟ لكنني أظن أنني إكتشفت الأمر |