The problem is too urgent a problem to admit of any delay. | UN | إذ أن اﻷمر يتعلق بمشكلة عاجلة للغاية لا تحتمل أى تأجيل. |
any errors by the United Nations Office at Geneva are reported immediately for follow-up action, and other differences are investigated. | UN | ويتم اﻹبلاغ فورا عن أى أخطاء من قبل المكتب لاتخاذ اﻹجراء اللازم لمتابعتها، ويجري فحص أى فروق أخرى. |
Those reports certified that no missions or representatives had suffered threats or any other direct form of hostility in the country's territory. | UN | وتشهد تقاريرها على عدم تعرض أى بعثة أو أى ممثل لأى محنة ولا لأى شكل من أشكال الاعتداء المباشر، على أراضى بوركينافاسو. |
I mean, What female can stay away from old Tommy Tom? | Open Subtitles | اقصد , أى امرأة يمكنها الإبتعاد عن تومى توم ؟ |
What sort of period of mourning do you think is fit? | Open Subtitles | أى نوع من فترة الحداد مناسبة فى رأيك ؟ شهراً؟ |
We were all together-- Which means none of us did it. | Open Subtitles | كُنا نحن معاً وهذا يعني أنه لم يفعلها أى منا |
The periodic report did not provide any information about legislation on domestic violence or violence against women in general. | UN | فالتقرير الدوري لا يقدم أى معلومات عن التشريعات المتعلقة بالعنف المنزلي أو العنف ضد المرأة بوجه عام. |
Because any second he's gonna realize he's holding my rent check. | Open Subtitles | لإنه في أى ثانية سيُدرك أنه يُمسك بشيك إيجاري للمنزل |
Of course, that was when I didn't have an ID or any money or any memories at that point. | Open Subtitles | بالطبع ، حدث ذلك عندما كُنت لا أمتلك بطاقة هوية أو أى أموال أو ذكريات بتلك المرحلة |
You'll help us learn if it has any practical uses. | Open Subtitles | ستساعدنا لمعرفة ما إذا كان لها أى إستخدامات عملية |
Soon we'll be stuffing our bellies fuller than any zebra. | Open Subtitles | قريبا سوف تمتلئ بطوننا أكثر من أى حمار وحشى. |
We find any kill sites or graves, we're gonna need one. | Open Subtitles | نحن نجد أى مواقع لقتل أو مقابر سنحتاج إلى واحداً |
Do you have any idea how hard it is to do that? | Open Subtitles | هل لديكِ أى فكرة عن مدى صعوبة فعل هذا الأمر ؟ |
I don't mean any disrespect, but I'm gonna be honest. | Open Subtitles | لا أقصد أى من تقليل الإحترام ولكن سأكون أمين |
I know you have no concept of time, but do you have any idea What time it is? | Open Subtitles | أعلم أنه ليس لديكِ مفهوم للوقت لكن هل لديكِ أى فكرة عن كم الوقت الآن ؟ |
There's no need for anyone to know What bungalow I'm in. | Open Subtitles | ليسوا بحاجة لأى أحد ليعرفوا فى أى جناح نحن فيه |
But we don't even know What he wants to do with a beast, and whatever it is, it can't be good. | Open Subtitles | لكننا لا نعرف ماذا يريد أن يفعل مع الوحش و أى يكن هذا , لا يمكن أن يكون جيدا |
I have no skeletons in my closet, Which is more than can be said for you nasty little humans. | Open Subtitles | ، ليس لدىّ أى هياكل عظمية في خزانتي الأمر الذي يُمكنني قوله بشأنكم أيها البشر المُثيرين للإشمئزاز |
Good. anything else, just make it up as you go along. | Open Subtitles | جيد ، أى شيء آخر قومي بالتعامل معه كما يجب |
For yanking you away from whatever the bureau has got you working on to do some real work. | Open Subtitles | لإبعادك عن أى كان المكتب يُسنده إليك من أعمال لتقوم بها والذهاب للقيام ببعض العمل الحقيقي |
If ever there was a time to YOLO, it is now. | Open Subtitles | فلقد حان الوقت لفعل أى أمر فأنت تعيش مره واحده |
Something she could fashion into nearly any device... for nearly every occasion. | Open Subtitles | شئ يمكن أن تحولة ألى أى أداة . فى كل مناسبة |
If the choreographer leaves if one person leaves, is the group over? | Open Subtitles | لو غادر مصمم الرقصات،لو غادر أى شخص، هل ينتهى أمر المجموعة؟ |
None of the other witnesses could give any details either. | Open Subtitles | لم يُعطى أى من الشهود الآخرين أى تفاصيل أيضاً |