The twins are leaving. I thought you'd want to know. | Open Subtitles | التؤأم سيُغادر ، إعتقدت أنك كُنت لتود معرفة ذلك |
I thought you said sleeping was bad for jet lag. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّك قلت أن النوم ليس جيّداً لإرهاق السفر |
When they took me in, I thought I was done with Maclaren. | Open Subtitles | عندما قاموا بأخذى ، إعتقدت أن أمرى قد إنتهى مع ماكلارين |
Nice. Dude, you are so warm-- I thought ghosts were cold or... | Open Subtitles | أنت دافيء جداً يا صديقي لقد إعتقدت أن الأشباح باردين أو |
I thought maybe someone had put something in my drink because I was tting mad cramps, and I knew it was gonna be trouble. | Open Subtitles | إعتقدت أن هُناك شخصاً ما قام بوضع شيئاً في مشروبي لإنني كُنت مُصابة بتشنجات في المعدة وكُنت أعلم أنني سأقع في ورطة |
I got hit harder than I thought. I'm seeing five of you. | Open Subtitles | لقد ضربت بقوة أكثر مما إعتقدت , أنا أرى خمسة منك |
Hey, hey, you thought I'd hallucinated the phone call. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أننى أهلوس أيضاً بخصوص مُكالمة الهاتف |
I thought you understood that was the plan! That wasn't my plan! | Open Subtitles | ـ لقد إعتقدت أنكِ فهمتى الخطة ـ هذه لم تكُن خطتى |
And here I thought we made nice, digging in the dirt. | Open Subtitles | و أنا الذي إعتقدت بأننا أبلينا بلاءً حسناً في الحفر |
Inflammation dies down, and the damage that you thought could never be repaired, somehow, gradually, begins to get better. | Open Subtitles | وينتهي إلتهاب الأنسجة والضرر الذي إعتقدت أنه لن يتم إصلاحه بصورة ما فإنه يصبح أقل سوءاً بكثير |
I thought the smuggling was rock bottom but how much further have you sunk in your pathetic attempt to prove yourself? | Open Subtitles | إعتقدت أنّ التهريب هو آخر الحضيض لكن إلى أيّ مدى غرقت في حالتك المثيرة للشفقة محاولا إثبات نفسك ؟ |
I thought for sure you'd have caught'em last time. | Open Subtitles | لقد إعتقدت يقينا أنكم ستقبضون عليهم في أخر مرة. |
I thought you said you didn't wanna go back to jail. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنكِ قُلتي أنكِ لا تودين العودة إلى السجن |
I always thought it would be the greatest life on earth. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أيضاً أنها قد تكون الحياة الأعظم على الأرض |
Well, damn, I thought you were worried about me for a second, but yeah, he's alive, we're coming out. | Open Subtitles | حسناً ، اللعنة ، لقد إعتقدت أنك قلق علىّ لثانية ، لكن أجل إنه حى ، سنخرج |
I was just coming to check your apartment, thought I might find your brains splattered on the wall. | Open Subtitles | أنا كُنت قادمة فقط لتفقد شقتك إعتقدت أنني قد أجد أشلاء من دماغك مُتناثرة على الحائط |
I thought maybe I'd work civil cases, help women, empower them. | Open Subtitles | إعتقدت أنّني قد أتناول قضايا مدنيّة أساعد النّساء , أمكّنهن |
Wait, I'm confused. I thought we liked the crazy chickens. | Open Subtitles | أنا حائرة, إعتقدت أننا في صف فريق الدجاج المجنون |
I thought that Carson City was, like, part of Las Vegas. | Open Subtitles | لقد إعتقدت ان مدينة كارسون مثل جزء من لاس فيغاس. |
Cameron, if you think I'm going to allow you to be flatlined... | Open Subtitles | كاميرون ، إذا إعتقدت أننى سأسمح بذلك الأمر بأن تكون ميتاً |
I figured it was just another call for attention. | Open Subtitles | إعتقدت أنّها مجرّد.. حركة للفت الإنتباه، ليسا إلّا |
I honestly believed you left that life behind a long time ago. | Open Subtitles | لقد إعتقدت حقاً أنك تركت تلك الحياة خلفك منذ وقت طويل |