I thought that article was maybe too good to be true. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأن المقالة كانت ربما أفضل من أن تُصدق. |
I thought a robot was suppose to be evil? | Open Subtitles | إعتقدتُ أن الروبوتات يجب أن تكون شريرة ؟ |
I thought your company was to deploy next week. | Open Subtitles | إعتقدتُ أن سريتكَ كانت ستنتشر في الأسبوع المُقبل |
I thought you checked the dead drop at week's end. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنكَ تفقدتَ مكان الإنزال في عطلة نهاية الأسبوع |
I thought I'd wait till nightfall so we could speak in confidence. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنني سأنتظر إلى حلول الظلام حتى نتمكن من الحديث بثقة |
I thought I'd missed him when I read it the first time. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ بأنهُ قد سقطَ سهوًا عندما قرأتُ الملف بالمرةِ الأولى. |
And I thought I just made that part up. | Open Subtitles | وأنا إعتقدتُ أنا فقط جَعلتُ ذلك الجزءِ فوق. |
I thought she'd go away when we came here. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنها سترحل عن عقلي حينما نأتي هنا. |
I thought we're okay. What are doing with the pesticides? | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا متوافقين ؛ ماذا تفعل بتلكَ المبيدات ؟ |
I thought Aurora found a safe house in Paris? | Open Subtitles | إعتقدتُ بأن ارورا وجدت بيتاً آمناً في باريس؟ |
At first, I thought maybe it was just Tim and me. | Open Subtitles | في باديء الأمر، إعتقدتُ لَرُبَّمَا هو كَانَ فقط تيم وأنا. |
If you think I can't make you suffer a thousand times more than you already have, you've less imagination than I thought. | Open Subtitles | إذا كُنتِ تعتقدين إنه ليس بإمكاني أن أجُعلكِ تعُانين ألف مرة أكثر مما عانيتِ بالفعل لديكِ خيال أقل مما إعتقدتُ |
I thought so, too, but then I got to thinking. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ ذلكَ أيضًا، لكن بعدَ ذلك فكرتُ بالأمر. |
Yeah, I thought maybe I'd also say hi to Marie. | Open Subtitles | نعم، إعتقدتُ لَرُبَّمَا أنا أَقُولُ أيضاً مرحباً إلى ماري. |
I thought maybe I could crash here tonight, if that's all right. | Open Subtitles | إعتقدتُ لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتحطّمَ هنا اللّيلة، إذا ذلك بخير. |
I guess I thought he could change, you know? | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني إعتقدتُ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ يَتغيّرَ، تَعْرفُ؟ |
I thought it might be nice to try a new position. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّه قَدْ يَكُونُ لطيفَ محاولة الحصول على موقع جديد |
That's weird. I thought I had a bunch of 20s in here. | Open Subtitles | ذلك غريب ، إعتقدتُ بأنّني كَانَ عِنْدي مجموعة من العشريناتِ هنا |
I can across this old box of Frasier strategy memos, and I thought I'd bring them by to you. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ عبر هذا الصندوقِ القديمِ مذكراتِ إستراتيجيةِ فرايزر، وأنا إعتقدتُ أنا أَجْلبُهم مِن قِبل إليك. |
I figured it couldn't do any more damage than it already has. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّه لا يَستطيعُ أَنْ يَعمَلُ أيّ ضرر أكثر منه لَهُ. |
It broke my heart to stay away, but I believed you'd be safer if I did. | Open Subtitles | كَسرَ قلبَي لبَقاء غائبِ، لَكنِّي إعتقدتُ أنت سَتَكُونُ أكثر أماناً إذا أنا عَمِلتُ. |