Well, I need to talk to you now, because you told me that you wouldn't hand this off, and you did. | Open Subtitles | بالواقع ، أحتاجُ بأن أتحدث إليكِ الآن، لأنكِ أخبرتيني بأنكِ لن تسلمي هذه لأحدٍ يتممّها عنكِ، وقد قمتِ بذلك. |
dad everyone is not so interested in all this this medical nonsense has become your hobby... hey I am not talking to you... | Open Subtitles | . ليس الجميع يهتم بتلك الأمور يا أبي الأمور الطبيه هذه أصبحت هوس وهواية بالنسبة له أنتِ أنا لا أتحدث إليكِ |
From the moment Sammy ran up to you that day. | Open Subtitles | منذ اللحظه التي ركض بها سامي إليكِ ذلك اليوم |
And I left potential morning sex to get Here. | Open Subtitles | تركت إحتمالية الحصول على مُداعبة صباحيّة لآتي إليكِ |
Here's an idea: what if I just never tell him? | Open Subtitles | إليكِ فكرة ، ماذا لو لم أخبره بذلك أبًدا؟ |
The geese are all dead now, thanks to you. | Open Subtitles | الأوز جميعه ميتاً الآن , والفضل يرجع إليكِ |
Actually, there's something I need to talk to you about. | Open Subtitles | في واقع الأمر، ثمّة شيء أريد التحدث إليكِ بشأنه |
Wow. Um, so then the police came to you for help? | Open Subtitles | حسنا, هل بعد أن أتت إليكِ الشرطة طالبة المساعدة ؟ |
Thanks for setting this up. I'll talk to you soon. | Open Subtitles | ـ أشكركِ على ترتيب هذا ـ أتحدث إليكِ قريباً |
Next time, we'll come to you right away, we promise. | Open Subtitles | في المرة القادمة سنأتي إليكِ مُباشرة ، نعدك بذلك |
I just wanted to talk to you about infinite Earths. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أتحدث إليكِ عن الأرض الانهائية |
I know it's late, but I wanted to speak to you alone. | Open Subtitles | أعلم أن الوقت مُتأخر ، لكني أردت التحدث إليكِ على إنفراد |
And I'll be more than happy to travel to you for surgery. | Open Subtitles | و سأكون أكثر من سعيد أن أسافر إليكِ من أجل الجراحة. |
I mean, I was afraid to talk to you in high school. And now we're, like, mortal enemies. | Open Subtitles | أقصد , لقد كنت خائف من أن أتحدث إليكِ في الثانوية والآن نحن مثل ألد الأعداء |
Now you should understand why I've risked coming to you. | Open Subtitles | الآن يجب أن تعلمي لماذا قد خاطرت بمجيئي إليكِ |
Well, thanks to you. This dress is so amazing. | Open Subtitles | ويعود الفضل إليكِ , هذا الفستان مذهل جداً |
But Here's the thing. Her debts are now yours. | Open Subtitles | لكن إليكِ الأمر، إنّ دينها على عاتقكِ الآن. |
Look, I can't talk to you when you're making all that noise, so pull it together and get out Here. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث إليكِ , و أنتِ تصدرين كل تلك الضوضاء لذا تمالكي نفسكِ و أخرجي من هناك |
That's the spirit. Here's what I want you to do. | Open Subtitles | تلك هى الروح الوطنية إليكِ ما أريد أن تفعليه |
When they look at you, they see easy money. | Open Subtitles | عندما ينظر إليكِ الآخرون، يروا مالاً سهل الجنى |
You're right, because this is just another phase for you. | Open Subtitles | أنتِ محقّة، لأنّ هذه مجرّد مرحلة أخرى بالنّسبة إليكِ |
I want to speak with you about... your reading. | Open Subtitles | أردتُ أن أتحدث إليكِ عن الكتاب الذي تقرأينه |
Tell me, why would we need you to secure all of it? | Open Subtitles | أخبريني، لمَ قد نحتاج إليكِ من أجل تأمين كل تلك المعلومات؟ |