Commander, I know you don't wanna hear this, but... | Open Subtitles | ايتها القائدة، اعلم انك لا تريدين سماع ذلك |
I know you don't know, but ever since you said it, | Open Subtitles | انا اعلم انك لا تعلمين ولكن منذ ان قلتي ذلك |
I know you told me never to talk to you again, but you're right, I was fucking stupid. | Open Subtitles | رفيق اعلم انك اخبرتني بعدم البتحدث معك مرة اخرى, لكنك على حق , لقد كنت غبييا. |
It warms my heart to know you're a patriot, Malister. | Open Subtitles | ذلك يثلج صدري ان اعلم انك وطني يا ماليستر |
I know you're probably busy at the bar and everything. | Open Subtitles | اعلم انك قد تكون مشغولاً في الحانة وكل شيء. |
But when I know that you're ready to do serious journalism, instead of that anchorman fluff they've reduced you to, | Open Subtitles | و لكن حينما اعلم انك على استعداد حقيقي لمهنة الصحافة الجادة بدلا من هذا المتانق الذي بعته نفسك |
I know Abby's gone. I know you must be hurting. | Open Subtitles | انا اعرف ان آبي غادرت وانا اعلم انك تتألم |
I know you're trying to protect me, but what about Jason? | Open Subtitles | انا اعلم انك تحاول حمايتي لكن ماذا عن جايسون ؟ |
I know you've said you can't think of anyone who would want to hurt you but what about... could Sasha have had anything to do with this? | Open Subtitles | اعلم انك قلت انه لا يمكنك التفكير في اي احد قد يؤذيك , ولكن ماذا عن هل ساشا متورطه في ايًا من هذا ؟ |
No, Calvin, you keep that, man. I know you need it. | Open Subtitles | لا ، كالفين ، خذ النقود انا اعلم انك تحتاجها |
Brick, come hug me. I know you want to. | Open Subtitles | بريك, تعالي وعانقني انني اعلم انك تريد ذلك |
I know you're a big fan of the pop-in, but is there another reason why you're here? | Open Subtitles | اعلم انك معجب كبير بالفن الشعبى , لكن هل هناك سبب آخر لوجودك هنا ؟ |
Listen, I know you have every reason to hate me. | Open Subtitles | اعلم انك لن تستمعي الي انا كذبت وانا نادم |
Hey, Ironsides, I know you're busy. I don't wanna interrupt you. | Open Subtitles | يا ذو الجانبين الحديدين اعلم انك مشغول ولا اريد مقاطعتك |
Because I know I haven't dedicated the last two years of my life to such outright foolishness, and I know that you are not that stupid. | Open Subtitles | لأنني اعرف اني لم اكرس اخر سنتين من حياتي لمثل هذه الحماقات المطلقة و اني اعلم انك لستِ بهذا الغباء |
Ok, if I knew you were throwing a pity party, | Open Subtitles | حسناً اعلم انك تقولين ذلك لتحصلين على بعض الشفقه |
I mean, I know you were married for 18 years, | Open Subtitles | اقصد, انني اعلم انك كنت متزوج لمدة 18 سنة |
I know you are re-equipping the papal armies, as you should. | Open Subtitles | انا اعلم انك تعيد تجهيز الجيوش البابويه. كما ينبغي لك. |
Hello? Miss Sherwood? I knew you'd try to call the police, Kelly. | Open Subtitles | انسة شيروود ؟ كنت اعلم انك ستحاولين الأتصال بالبوليس, يا كيللى |
Thanks for lettin'me in, I know it's after closing'time, but I won't take too much of your time. | Open Subtitles | شكرا لاستضافتك لى , اعلم انك اغلقت المحل لكنى لن اخذ الكثير من وقتك |
I'd tell you not to do something to make me look bad... but then I know you'd just do something to piss me off. | Open Subtitles | اريد ان اخبرك بان لا تفعل شئ يظهرني بشكل سئ لكن اعلم انك ستفعل شئ يزعجني |