Of the total population, 99 per cent speaks English. | UN | ويتكلم الانكليزية 99 في المائة من مجموع السكان. |
Adaptation would begin only after completion of English or French versions, and therefore could not be available on the same day. | UN | ولن يتم التكييف إلا بعد إكمال الصيغتين الانكليزية والفرنسية، وبالتالي لا يمكن أن تتاح الصيغ المكيفة في نفس اليوم. |
Concerning prison management, the Minister recalled that a collection of all relevant texts will be available in English. | UN | أما بشأن إدارة السجون، أشار الوزير إلى أن تجميعاً لكل النصوص ذات الصلة سيُتاح باللغة الانكليزية. |
Concerning prison management, the Minister recalled that a collection of all relevant texts will be available in English. | UN | أما بشأن إدارة السجون، أشار الوزير إلى أن تجميعاً لكل النصوص ذات الصلة سيُتاح باللغة الانكليزية. |
Each state and territory has its own version of the booklet, which is available in English and 37 community languages. | UN | ولدى كل ولاية وإقليم نسخة خاصة بها من الكتيب، وهو متاح باللغة الانكليزية و 37 لغة مجتمعية أخرى. |
The Bureau also recommended that advance unedited versions of official documents be posted on the Internet in English only. | UN | وأوصى المكتب أيضا بأن تُنشر على الإنترنت باللغة الانكليزية فقط النسخ المسبقة من الوثائق الرسمية غير المحررة. |
One speaker asked that every effort be made to ensure equal coverage of meetings press releases in English and French. | UN | وطلب أحد الوفود بذل كل ما في الوسع لكفالة التكافؤ في تغطية الاجتماعات بالبلاغات الصحفية باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
The questionnaire was printed in both English and French and 2,000 copies were distributed to 30 countries. | UN | وتم طبع الاستبيان باللغتين الانكليزية والفرنسية، وجرى توزيع ٠٠٠ ٢ نسخة منه في ٣٠ بلدا. |
The working language of the Seminar shall be English. | UN | تكون لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الانكليزية. |
Submitted by the delegation of India. Available in English. | UN | وهي مقدمة من وفد الهند ومتاحة باللغة الانكليزية. |
Submitted by the delegation of Sri Lanka. Available in English. | UN | وهي مقدمة من وفد سري لانكا ومتاحة باللغة الانكليزية. |
Submitted by the delegation of Sri Lanka. Available in English. | UN | وهي مقدمة من وفد سري لانكا ومتاحة باللغة الانكليزية. |
Submitted by the delegation of Ukraine. Available in English. | UN | وهي مقدمة من وفد أوكرانيا ومتاحة باللغة الانكليزية. |
All are available in Spanish with a summary version in English. | UN | وجميع هذه المنشورات متاحة باﻷسبانية مع نص موجز باللغة الانكليزية. |
His working languages are English and French which he speaks fluently. | UN | واللغتان اللتان يعمل بهما هما الانكليزية والفرنسية اللتان يتكلمهما بطلاقة. |
1950 Ewha Woman's University, B.A. in English | UN | ١٩٥٠ جامعة إيوها النسائية، بكالوريوس في اللغة الانكليزية. |
The working language of the Seminar shall be English. | UN | اللغـــات لغة العمل في الحلقة الدراسية هي الانكليزية. |
The English word had a more practical connotation than its French equivalent. | UN | وقال إن اللفظة الانكليزية لها وقع أكثر عملية من نظيرتها الفرنسية. |
Persons involved in court proceedings who did not understand Arabic or English were provided with an interpreter. | UN | ويزود اﻷشخاص الذين يمثلون أمام المحاكم بمترجم فوري إذا كانوا لا ينطقون بالعربية أو الانكليزية. |
In addition to the English version, the French version is attached hereto. | UN | وقد أرفقت أيضا نسخة باللغة الفرنسية باﻹضافة إلى النسخة باللغة الانكليزية. |
United Nations Treaty Series - Volume 2222 [E F (bilingual)] | UN | مجموعة معاهدات الأمم المتحدة، المجلد 2222 [باللغتين الانكليزية والفرنسية] |
There are no vacancies in the English and Russian interpretation sections. | UN | ولا توجد شواغر في دائرتي الترجمة الشفوية للغتين الانكليزية والروسية. |
7. Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish are the six official languages of the United Nations. | UN | 7 - إن الانكليزية والعربية والصينية والأسبانية والفرنسية والروسية هي لغات الأمم المتحدة الرسمية الست. |
A declaration, available in English and French, was adopted, and the proceedings are in the process of being finalized. | UN | وتم إقرار إعلان، تتوفر صيغته باللغتين الانكليزية والفرنسية، كما أن وقائع المؤتمر هي قيد الإعداد النهائي. |
An English-language copy of the Department plan is annexed hereto. | UN | وتجدون مرفقا طيه نسخة من خطة المصلحة باللغة الانكليزية. |