As no one claimed it, the watchman took the bag home. | UN | ونظراً لعدم مطالبة أحد بها، أخذ الحارس الحقيبة إلى منزله. |
As no one claimed it, the watchman took the bag home. | UN | ونظراً لعدم مطالبة أحد بها، أخذ الحارس الحقيبة إلى منزله. |
One last night of fun before you marry that old bag Linda. | Open Subtitles | ليلة واحدة من المرح قبل أن تتزوج تلك الحقيبة القديمة ليندا. |
The case with the bomb in it used fingerprint recognition. | Open Subtitles | الحقيبة التي تحوي القنبلة لديها نظام التعرف على البصمات. |
These inter-office vouchers often relate to fax or pouch charges. | UN | وتتصل هذه القسائم في الغالب بمصاريف الفاكس أو الحقيبة. |
The item in the briefcase has a rather large insurance policy. | Open Subtitles | الغرض الموجود في الحقيبة له بوليصة تأمين كبيرة في الواقع. |
We have to start walking. Leave that suitcase here. | Open Subtitles | علينا أن نبدأ في المشي أتركي الحقيبة هنا |
This bag wasn't a gift from your boyfriend, right? | Open Subtitles | هذه الحقيبة لم تكُن هدية من حبيبك، صحيح؟ |
That bag is about all the wisdom I got left. | Open Subtitles | تلك الحقيبة بها كل ما بقى لدي من الحكمة. |
So is this bag of steroids always going to be lurking? | Open Subtitles | لذا فإن هذه الحقيبة من المنشطات دائما ما تكون كامنة؟ |
Into all of this. Yeah, the cat's already out of the bag. | Open Subtitles | كل هذا الأمر نعم ، لقد خرجت القطة بالفعل من الحقيبة |
These girls never saw the bag that Delia was stuffed into, but you saw it, because you bought it. | Open Subtitles | هولاء الفتيات لم يروا الحقيبة التي كانت ديليا محشوة بداخلها , لكنك رأيت ذلك لإنك من إشتراها |
I came in here with some drugs in a bag. | Open Subtitles | لقد جئت إلى هنا وبحوزتي بعض المخدرات في الحقيبة. |
it must have something to do with this bag, right? | Open Subtitles | لا بد أنّ هناك شيئاً فى الحقيبة أليس كذلك؟ |
Socks, in the outside pocket. Underwear, inside the bag. | Open Subtitles | الجوارب في الجيب الخارجي والملابس الداخلية داخل الحقيبة |
Then we can get this bag off and begin the autopsy. | Open Subtitles | ثم يبعد ذلك نخرجه من الحقيبة ونبدأ في تشريح الجثة |
A dismantled rifle would fit nicely into that case. | Open Subtitles | بندقية مفككة لها مكان مناسب فى هذه الحقيبة |
I'll answer your questions about the man carrying the pouch. | Open Subtitles | سأكون سعيدة بإجابة أسئلتك عن الرجل حامل الحقيبة الديبلوماسية. |
And there they go again with the world's most conspicuous briefcase. | Open Subtitles | وها هم مرة أخرى بتلك الحقيبة الأكثر ريبة في العالم |
And back then, a suitcase was known as a Swedish lunchbox. | Open Subtitles | و بذلك الوقت، كانت الحقيبة معروفة باسم صندوق الطعام السويدي |
Well, we're going out. Let me just get my purse. | Open Subtitles | حسناً ، سنخرج ، اسمحوا لى بجلب الحقيبة فقط |
This doll was found near where the backpack was. | Open Subtitles | هذه الدُمية وُجِدت بالقرب من مكان وجود الحقيبة |
Don't stand there like some prize dog, Dick, open the trunk. | Open Subtitles | لا تقف هناك مثل الكلب المنتصر ديك , أفتح الحقيبة |
If they kill me, they will never find the package. | Open Subtitles | . اذا قاموا بقتلي.. لن يجدوا مكان الحقيبة ابدا |
The Tribunal has a strict policy of minimizing and controlling the use of courier services; | UN | وتتبع المحكمة سياسة صارمة للحد ما أمكن من استخدام خدمات حامل الحقيبة ولضبط هذا الاستخدام؛ |
I don't know if I have that portfolio with me. | Open Subtitles | لا اعلم اذا تلك الحقيبة اذا تلك الحقيبة معي |
Outgoing diplomatic pouches to New York and Geneva | UN | إرسال الحقيبة الدبلوماسية إلى نيويورك وجنيف |
Consideration of the draft ARTICLES ON THE status of the | UN | النظـر في مشاريـع المــواد المتعلقة بمركز حامل الحقيبة |