"الخريطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • map
        
    • chart
        
    • landscape
        
    • maps
        
    • mapping
        
    • scroll
        
    • the schedule
        
    • Bathymetric
        
    • structure
        
    Updating of the comprehensive map of all security sector reform actors and initiatives supported by the international community UN تحديث الخريطة الشاملة لجميع الجهات الفاعلة في مجال إصلاح القطاع الأمني والمبادرات المدعومة من المجتمع الدولي
    The map may be modified thereafter by the Chairperson of the CFC in consultation with the Parties. UN وبعد ذلك، يجوز لرئيس لجنة وقف إطلاق النار إدخال تعديلات على الخريطة بالتشاور مع الأطراف.
    (vii) The standards for a global map for sustainable development must be transparent and supported by the Member States; UN ' 7` يجب أن تكون معايير الخريطة العالمية من أجل التنمية المستدامة شفافة وتحظى بدعم الدول الأعضاء؛
    There was a location map but no coordinates on the map. UN وكانت هناك خريطة للمواقع ولكن لا توجد إحداثيات على الخريطة.
    United Nations Political Office for Somalia Organization chart for 2009 UN الخريطة التنظيمية لمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال لعام 2009
    That process has in turn contributed significantly to the transformation of the political map of our planet Earth. UN لقد أسهمت هذه العملية بدورها مساهمة كبيرة في تبديل صورة الخريطة السياسية لكوكب اﻷرض الذي نقطنه.
    This map shows Motaain immediately to the west of the border. UN وتظهر هذه الخريطة أن موتاعين تقع مباشرة غرب خط الحدود.
    map produced using spatialised models of agricultural, pastoral and forestry practices. UN الخريطة هي نتيجة تقاطع خرائط الموارد المتوافرة وخرائط الموارد المستخدمة.
    While the two Governments have not formally accepted the map, their de facto respect for its parameters on the ground augurs well. UN وفي حين لم تقبل الحكومتان الخريطة بعد بصورة رسمية، فإن احترامهما من حيث الأمر الواقع لبارامتراتها هو تطور يؤذن بالخير.
    The map featured in the decolonization exhibit on the tour route was updated during the reporting period. UN وتم تحديث الخريطة المعروضة في معرض إنهاء الاستعمار في طريق الجولة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The meeting agreed to make an updated version of the regional map and divisional gazetteer available in digital format. UN واتفق الاجتماع على عمل نسخة مستكملة من الخريطة الإقليمية والمعجم التابع للشعبة تكون متاحة في شكل رقمي.
    map showing forest cover in the Republic of Guatemala UN الخريطة التي تبين الغطاء الحراجي في جمهورية غواتيمالا
    The Quartet's Road map disappeared off the political map. UN واختفت خارطة الطريق التي وضعتها المجموعة الرباعية من الخريطة السياسية.
    Edition 2 of the map demonstrated the use of endonyms throughout the region and was available in two soft-copy formats. UN وتبدى في الطبعة الثانية من الخريطة استخدام التسميات المحلية في كافة أنحاء المنطقة، وقد أتيحت في شكل برنامجين.
    This map looks familiar. How did the volunteer have it? Open Subtitles هذه الخريطة تبدو مألوفة جداً كيف حصل عليها المتطوعون؟
    This symbol, over the arcway. It's here on the map. Open Subtitles هذا الرمز، منتشرة على المدخل إنها هنا على الخريطة.
    I'm gonna blow the building off the face of the map and anything within a 5-mile radius. Open Subtitles سأقوم بتفجير المبنى من على وجه الخريطة وأي شيء داخل دائرة نصف قطرها 5 أميال
    Says they saw a guy with a band-aid on his nose, black eye... get the location, put it on the map. Open Subtitles يقول أنه قد رأى رجل يضع ضمادة طبية على أنفه عينه سوداء ، أحصلوا على الموقع وضعوه على الخريطة
    Can you show me the exits on the map, please? Open Subtitles هل لك أن تريني المخارج على الخريطة من فضلك؟
    If they're alive, the blood will travel along the map. Open Subtitles إن كانتا على قيد الحياة فسيسافر الدم عبر الخريطة.
    Organization chart of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN الخريطة التنظيمية لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Globalization and interdependence are two major phenomena shaping the contemporary world, including the political landscape of the United Nations. UN إن العــولمة والتكافــل ظاهرتان رئيسيتان تعملان على تشكيل عالمنا المعاصر، بما في ذلك الخريطة السياسية للأمم المتحدة.
    A number of new maps have also been developed, the most noteworthy being the map depicting the withdrawal line of Israeli forces from Lebanon. UN وجرى أيضا إعداد عدد من الخرائط الجديدة، لعل أبرزها هي الخريطة التي توضح خط انسحاب القوات الإسرائيلية من لبنان.
    :: 1 workshop on the gender mapping report of the security sector in Somalia UN :: تنظيم حلقة عمل بشأن إعداد تقرير رسم الخريطة الجنسانية في قطاع الأمن في الصومال
    When we find this scroll, we get to... keep it, right? Open Subtitles عندما نجد هذه الخريطة سوف نقوم بالأحتفاظ بها ، صحيح؟
    Because if I'm this cook and I want to sell the schedule and leave this place a rich man, I need two things... Open Subtitles لأنني لو كنت الطاهي وأريد بيع تلك الخريطة وأترك هذا المكان كشخصغني،أريدشيئين..
    The organization had also established a framework for registering measurements for mapping activities carried out under the General Bathymetric chart of the Oceans project, available also in digital format. UN وقال إن المنظمة وضعت إطارا لتسجيل القياسات التي تُجرى ضمن أنشطة وضع الخرائط التي تتم في إطار مشروع الخريطة العامة لعمق المحيطات، المتوافرة أيضا بالشكل الإلكتروني.
    Instead, the proposed staffing structure for each unit should be reflected in the organization chart of the Fund secretariat and the Investment Management Service. UN وبدلا من ذلك، ينبغي أن يرد الهيكل المقترح لملاك الموظفين لكل وحدة من الوحدات في الخريطة التنظيمية لأمانة الصندوق ودائرة إدارة الاستثمارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus