The fourth session established a working group on trafficking in persons. | UN | وفي الدورة الرابعة تقرر إنشاء فريق عامل معني بالاتجار بالأشخاص. |
The fourth session established a working group on trafficking in persons. | UN | وفي الدورة الرابعة تقرر إنشاء فريق عامل معني بالاتجار بالأشخاص. |
The agenda of the fourth session, as adopted, was as follows: | UN | وفيما يلي جدول أعمال الدورة الرابعة بالصيغة التي أقر بها: |
Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, fourth session | UN | اللجنـــــة المعنيـــة بمنع الجريمة والعدالة الجنائيــة، الدورة الرابعة |
Accordingly, the agenda for the fourth session was as follows: | UN | وتبعاً لذلك، كان جدول أعمال الدورة الرابعة كما يلي: |
fourth session of the COP: decisions 4, 15 and 18 | UN | :: الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف: المقررات 4 و15 و18 |
The Board decided to postpone the fourth session of the Trade and Development Commission until late 2012. | UN | وقرر المجلس أن يؤجل الدورة الرابعة للجنة التجارة والتنمية حتى أواخر عام 2012. |
The agenda and topics for the fourth session of the Commission were to be decided as soon as possible after UNCTAD-XIII. | UN | وسيتم البت في جدول الأعمال والموضوعات التي ستناقشها الدورة الرابعة للجنة بأسرع ما يمكن بعد الأونكتاد الثالث عشر. |
Annex IV Membership of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities and terms of office at the time of the fourth session | UN | أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ومدة ولايتهم عند انعقاد الدورة الرابعة |
Provisional agenda and programme of work of the fourth session of the Committee | UN | جدول الأعمال المؤقت وبرنامج عمل الدورة الرابعة للجنة |
Human Rights Council, Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, fourth session [Human Rights Council resolution 6/36] | UN | مجلس حقوق الإنسان، آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، الدورة الرابعة [قرار مجلس حقوق الإنسان 6/36] |
The fourth session of the Conference of the Parties created a great impetus to better implement the Convention and promote its international cooperation provisions. | UN | وشكّلت الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف دفعة كبيرة لتحسين تـنـفيذ الاتفاقية وتعزيز أحكامها في مجال التعاون الدولي. |
We support the activities of the Alliance of Civilizations Forum, and welcome the fact that its fourth session is to be held in the brotherly State of Qatar next year. | UN | إننا ندعم النشاط الذي يقوم به منتدى تحالف الحضارات، ونرحب بعقد الدورة الرابعة في دولة قطر الشقيقة في السنة المقبلة. |
Human Rights Council, Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, fourth session [Human Rights Council resolution 6/36] | UN | مجلس حقوق الإنسان، آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، الدورة الرابعة [قرار مجلس حقوق الإنسان 6/36] |
NAM expects the First Committee at its current session to take concrete action to actualize the fourth session. | UN | وتتوقع الحركة أن تتخذ اللجنة الأولى في دورتها الحالية إجراءات ملموسة لعقد الدورة الرابعة. |
The session was opened by the Chairperson of the fourth session of the Advisory Committee, Halima Embarek Warzazi. | UN | وافتتحت الدورةَ رئيسة الدورة الرابعة للجنة الاستشارية، السيدة حليمة مبارك ورزازي. |
The Conference further decided that the Working Group should hold at least two meetings prior to the fourth session of the Conference, within existing resources. | UN | وقرّر المؤتمر أيضاً أن يعقد الفريق العامل جلستين على الأقل قبل انعقاد الدورة الرابعة للمؤتمر، في حدود الموارد المتاحة. |
Report on the fourth session of the Intergovernmental Forum on Forests | UN | تقرير عن الدورة الرابعة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات |
A series of regional consultations culminated with a global meeting held in conjunction with the fourth session of the World Urban Forum. | UN | وقد تُوّجت سلسلة من المشاورات الإقليمية باجتماع عالمي عقد على هامش الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي. |
In particular, the fourth session was an occasion to discuss with relevant actors the key principles for a system of international regulation of private military and security companies contracted to Governments. | UN | وكانت الدورة الرابعة على وجه الخصوص، مناسبةً للتباحث مع الجهات الفاعلة المعنية بشأن المبادئ الرئيسية لنظام من القواعد التنظيمية الدولية بشأن الشركات العسكرية والأمنية الخاصة المتعاقدة مع الحكومات. |
To facilitate accountability, achievements of the fourth cycle were provided to the management performance board and to the General Assembly. | UN | ولتيسير المساءلة، زُود مجلس أداء الإدارة والجمعية العامة بمعلومات عما تحقق من إنجازات في الدورة الرابعة. |
In that regard, his delegation looked forward to engaging actively and constructively with others during the sixty-fourth session of the General Assembly. | UN | وفي هذا الصدد، قال إن وفده يتطلع إلى المشاركة بشكل بنّاء وناشط مع الآخرين أثناء الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Having considered the oral report of the Special Rapporteur, made before the Commission at its thirty-fourth session, | UN | وقد درست التقرير الشفوي الذي قدمه المقرر الخاص خلال الدورة الرابعة والثلاثين للجنة؛ |
I think it's a good idea to have each snack item laid out by the top of the fourth inning. | Open Subtitles | أظن أننا من الأفضل أن نجهز الطعام مع الدورة الرابعة |