"السَنَة" - Traduction Arabe en Anglais

    • year
        
    I usually go shooting twice a year or so, and after this week, I've had my fill. Open Subtitles أَذْهبُ إطلاق النار عادة مرّتين في السَنَة أَو لذا، وبعد هذا الإسبوعِ، كَانَ عِنْدي ملئُي.
    So, how many women have you slept with in the last year? Open Subtitles لذا، كم من النِساء هَلْ لَها تَنَامُ مَع في السَنَة الأخيرة؟
    But my instinct is that security will dominate again this year. Open Subtitles لكن غريزتَي تقول ان الأمنِ سيسود العالم ثانيةً هذه السَنَة
    And get this- he worked the national finals rodeo last year. Open Subtitles ويُصبحُ هذا شغّلَ مسابقة رعاة بقرَ النهائيات الوطنيةِ السَنَة الماضية.
    But there's always next year or the year after that. Open Subtitles لكن هناك دائماً السَنَة القادمة أَو السَنَة بعد تلك.
    What did they bill last year, our three underwriters? Open Subtitles ما الذي جمعه وكلائنا الثلاثة السَنَة الماضية ؟
    That's better than what he got me last year. Open Subtitles ذلك أفضل مِنْ الذي حَصلَ عليني السَنَة الماضية.
    We always go to the Vineyard at this time of year. Open Subtitles نَذْهبُ إلى مزرعةِ العنب دائماً في هذا الوقتِ من السَنَة.
    Third year at fat camp, the summer before eighth grade. Open Subtitles السَنَة الثالثة في المعسكرِ السمينِ، الصيف سابق درجة ثامنة.
    The baseline is your budget proposal from last year. Open Subtitles إنّ الخطّ الأساسَ لميزانيتُكَ مقترحة مِنْ السَنَة الماضية.
    You see, Jules shot an off-duty rookie last year. Open Subtitles تَرى، طلقة جولز مجنّد جديد مُجاز السَنَة الماضية.
    Hudson was under league investigation last year for scholarship fraud. Open Subtitles Hudson كَانَ تحت تحقيقِ الإتحادِ السَنَة الماضية لإحتيالِ الثقافةِ.
    I've been working with the survivors of the ferry bombing earlier this year. Open Subtitles أنا أَعْملُ مَع الباقون على قيد الحياةِ قصف العبّارةِ في وقت سابق من هذه السَنَة.
    Remember that bug you gave me last year? Open Subtitles تذكّرْ ذلك البقِّ أعطيتَني السَنَة الماضية؟
    We'll just make it up to him next year. Open Subtitles نحن سَفقط نَتجمّلُه إليه السَنَة القادمة.
    Last year's expenditure on office supplies was held at the exact same level as the previous year. Open Subtitles إنفاقالسَنَةِالماضي على تجهيزاتِ المكتبِ كان نفسه في السَنَة السابقة.
    Now I'm gonna need to see the records for every horse you've bought or sold in the last year. Open Subtitles الآن سَأَحتاجُ للرُؤية السجلات لكُلّ حصان إشتريتَ أَو بِعتَ في السَنَة الأخيرة.
    "Last year I met a guy called Jason and we fell in love." Open Subtitles السَنَة الماضية قابلت رجل اسمه جيسن ونحن وَقعنَا في الحبّ.
    The first year was blighted by poor visibility and the shoot ended in failure. Open Subtitles السَنَة الأولى أفسدت بسبب سوء الرؤية وإنتهى التصوير بالفشل.
    But that wouldn't be until later in the year. Open Subtitles لكنذلكلَنْيَكُونَ حتى في وقت لاحق من السَنَة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus