The Act permits isolating the patient from other patients during involuntary treatment. | UN | ويجيز القانون عزل المريض عن المرضى الآخرين خلال العلاج غير الطوعي. |
Through this programme the health worker is in contact with the patient and the caregivers thus able to render support. | UN | وتبقى العاملة الصحية من خلال هذا البرنامج على اتصال مع المريض ومن يرعاه، وبذلك تتمكن من تقديم الدعم. |
We cannot afford the same when the patient is Mother Earth. | UN | لا يسعنا أن نتحمل ذلك عندما يكون المريض أمنا الأرض. |
A dedicated medical evacuation flight may only carry two passengers, such as the patient and attending physician, but is nonetheless fully utilized. | UN | فقد لا تنقل رحلة جوية للإخلاء الطبي إلا راكبين فقط، مثل المريض والطبيب المباشر، ولكنها مع ذلك تعدّ مستخدمة بالكامل. |
In one case, a sick child could not be taken to the doctor as the mother had no money. | UN | ومن اﻷمثلة على ذلك الطفل المريض الذي لم تتمكن أمه من علاجه ﻷنها لا تملك أجر الطبيب. |
The patient must be under medical supervision at all times. | UN | ويجب أن يخضع المريض للإشراف الطبي في جميع الأوقات. |
Can a patient's recovery be attributed to a drug when other interventions were carried out at the same time? | UN | فهل يمكن أن يُعزى شفاء المريض إلى دواء ما عندما يكون قد خضع في الوقت ذاته لتدخلات أخرى ؟ |
I spoke to the driver of the ambulance transporting this patient. | UN | وقد تحدثت إلى سائق سيارة اﻹسعاف التي نقلت هذا المريض. |
Where the patient agrees and is able to pay, the more complex medical procedures can be performed against payment. | UN | وباﻹمكان القيام بإجراءات طبية أكثر تعقيدا مقابل أجر، إذا وافق المريض على الدفع وكان باستطاعته أن يدفع. |
The patient I'm looking for, he's and African-American male, 11 years old. | Open Subtitles | المريض الذي أبحث عنه عمره 11 عاما من اصول افرو امريكية |
Even an orderly can be aware of a patient's condition. | Open Subtitles | حتى الملازم بإمكانه أن يكون على علم بحالة المريض |
You want the most critical patient. This is your patient. | Open Subtitles | لو أردت أكثر مريض حالته حرجة فإنه هذا المريض |
Well, I don't think you should go home till we know that this patient is no longer a threat. | Open Subtitles | حسنا, لا أعتقد بأنه يجب أن تذهبي للمنزل حتى نعرف أن هذا المريض لم يعد يشكل تهديداً |
Dr.DuPontused a voice memo app on her phone to record patient notes. | Open Subtitles | استخدمت الطبيبة دوبونت تطبيق مذكرة صوتي على هاتفها لتسجيل ملاحظات المريض. |
Now I'm stuck in a car with patient zero. | Open Subtitles | الآن إني عالق مع المريض الأول المصاب بالمرض. |
When we arrived he had already left with the VIP patient. | Open Subtitles | اجل ، عندما وصـلنا المريض غادر بصحبة احدى الشخصيات المهمة |
Can you give me her patient form with her home address? | Open Subtitles | هل يمكن أن تعطيني لها شكل المريض مع عنوان منزلها؟ |
I can't send the patient upstairs till I know what's wrong. | Open Subtitles | لا يمكنني ارسال المريض لأعلى حتى أعرف ما هي المشكله |
A sick citizen in a country is not an efficient economic actor. | UN | المواطن المريض في أي بلد ليس عنصرا فاعلا من الاقتصاد الكفء. |
He was sick before he turned. Like my husband is sick. | Open Subtitles | لقد كان مريضاً قبل أن يتحول أنه مثل زوجي المريض |
This will assist with the patients' reintegration back into the community. | UN | ومن شأن ذلك أن يساعد المريض على الاندماج مجدداً في المجتمع. |
TAVI is a minimally invasive way of replacing a diseased aortic valve. | Open Subtitles | زرع صمام عبر قسطرة الأبهري, هي طريقة نستطيع من خلالها تغيير صمام الأبهر المريض |
You know why, sicko! Leave our kids alone! | Open Subtitles | أنت تعرف لماذا أيها المريض دع أطفالنا و شأنهم |
A woman caring for a husband ill with AIDS finds herself impoverished when he dies because neither has been able to earn an income. | UN | إذ يحدث لامرأة تعتني بزوجها المريض بالإيدز أن تجد نفسها مقفرة عند وفاته لأن أياً منهما لم يكن يستطيع الحصول على دخل. |
I checked the shower and psycho lan's not in there, so you need to be because, no offense, you're kind of rank. | Open Subtitles | لقد تحققت من حوض الأستحمام ولا يوجد به المريض النفسي تحتاجين لذلك لا أقصد الأهانه لكن رئحتكِ كريهة نوعاً ما |
It was necessary for him to go to Eastbourne to care for his ailing father. | Open Subtitles | كان ضروريا له الذهاب الى ايستبورن للعناية بوالده المريض |