"امنح" - Traduction Arabe en Anglais

    • Give
        
    • Grant
        
    • giving
        
    I wanted to Give Miranda some notion of stability: Open Subtitles كنت اريد ان امنح ميراندا بعض الاستقرار النفسى
    I mean, what if I can't Give Molly a baby? Open Subtitles ماذا لو لم أكن استطيع أن امنح مولي طفلاً؟
    · Give yourself a small reward each time you achieve one of the steps towards your goal; News-Commentary · امنح نفسك مكافأة صغيرة في كل مرة تتمكن من تنفيذ واحدة من الخطوات نحو تحقيق الهدف؛
    I'd never Give Caty a child. Open Subtitles لن امنح ابدا كاتي الطفل الذي لطالما ارادته
    I Grant the government's petition for removal and order Mr. Sorrento return to Italy. Open Subtitles امنح الحكومة الموافقة على التماس الابعاد وأمر السيد سورينتو بالعودة إلى إيطاليا
    Please, sir. Don't overreact. Give it time. Open Subtitles لا تبالغ في ردة فعلك من فضلك يا سيدي امنح الأمر بعض الوقت.
    I would like to Give you the chance to set the record straight. Open Subtitles اود ان امنح إليك الفرصة لتفصحي عن الحقيقة
    Give a donation in this woman's name. You can make it right. Open Subtitles ‫امنح تبرعاً باسم هذه المرأة ‫يمكنك تصحيح الوضع
    It's all about second chances. -Won't be enough! -Why don't you Give your son Open Subtitles ‫أنت تحب الفرص الثانية كثيراً ‫امنح ابنك فرصة أخرى
    I was just waiting for George, so I decided to Give it a real shot with Wade. Open Subtitles انني فقط انتظر جورج لذا قررت ان امنح علاقتي بويد فرصة حقيقية
    I wasn't lying. I was trying to Give this dude a social life. Open Subtitles انا فقط كنت احاول ان امنح صديقي .حياة اجتماعيه
    I got to Give Wade credit for upgrading from a burlap sack. Open Subtitles يجب ان امنح ويد التقدير للترقية من كيس الخيش للسلة
    Just cooperate with us, Donnie, tell us everything, and Give yourself a chance to see your girls again. Open Subtitles تعاون معنا فقط دوني أخبرنا بكل شيء و امنح نفسك فرصة لترى فتياتك مجددا
    I thought the best thing to do would be to sort of Give my wife a lot of space, you know? Open Subtitles اظن ان افضل شيئ كان علي فعله هو ان امنح زوجتي المزيد من الحيز تعرف ؟
    Give the girl some cool air. She's hot enough. Open Subtitles امنح الفتاة بعض الهواء البارد، فإنّها ساخنة بما يكفي.
    Now, why the hell would I Give that man a full pardon... from all future prosecutions? Open Subtitles الآن، لمَ بحق الجحيم امنح هذا الرجل عفوًا كامل من جميع الدعاوي القضائية المستقبلية؟
    Give THE GUY 20 BUCKS, BUT DO NOT PRETEND TO ME HE'S A SOURCE. Open Subtitles امنح الرجل 20 دولارا، ولكن لا تدعي لي انه المصدر
    Give a dead girl a break. Your secrets are safe with me. Open Subtitles امنح الفتاة الميتة فرصة أسرارك آمنة معي ؟
    Lamb of God, Who takest away the sin of the world, Grant this soul eternal rest. Open Subtitles أيها الحمل الذي خلصت العالم من خطيئته امنح هذه الروح الراحة الأبدية
    Grant me the wisdom and knowledge to righteously rule this great people of yours. Open Subtitles امنح لي الحكمة والمعرفة لأحكم بالعدل شعبك العظيم
    We go in, I'm not giving that son of a bitch a chance to fire at my men again. Open Subtitles سندخل، لن امنح ابن اللعينة هذا الفرصة ان يطلق النار على رجالي مرة اخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus