| Yeah, but she seems pretty... intense, right? | Open Subtitles | نعم هي تبدو جميلة بشكل انفعالي اليس كذلك؟ |
| It was intense up there, but I don't wanna cause a panic over minor quakes. | Open Subtitles | لقد كان الجبل انفعالي للغاية, لكن انا لا اريد ان اسبب هلع الناس من هزة طفيفة |
| He's a very handsome man. Passionate, intense. | Open Subtitles | لقد كان رجلاً وسيماً عاطفي, انفعالي |
| Art. 136. Serious health impairment under extreme emotional disturbance | UN | المادة 136 إعاقة صحية خطيرة في ظل اضطراب انفعالي شديد |
| Our objection is not the result of mere emotional reaction. | UN | وليس اعتراضنا صادرا عن مجرد رد فعل انفعالي. |
| The credibility: An emotional and polemical atmosphere has prevailed over our Committee's work. | UN | والمصداقية: لقد ساد مناخ انفعالي جدلي على عمل لجنتنا. |
| Because I'm an intense actor! Nicholas Cage, right? ! | Open Subtitles | لأنني ممثل انفعالي مثل (نيكولاس كيج) , صحيح؟ |
| Not weird, really... more, um, intense. | Open Subtitles | ليس غريبا ولكن أقرب الى انفعالي |
| It's just so intense. | Open Subtitles | أنه فقط انفعالي جداً |
| It's kind of intense. | Open Subtitles | إنه شيء انفعالي |
| Nothing too intense. | Open Subtitles | كلنا بخير لاشيء انفعالي |
| Kind of intense. | Open Subtitles | انفعالي بعض الشيء |
| Because I'm really intense. | Open Subtitles | لأنني حقًا انفعالي |
| The author considers that her demotion compromised her health, as fibromyalgia is rooted in emotional disturbance. | UN | وترى صاحبة البلاغ أن خفض رتبتها قد أضر بصحتها، لأن مرض الالتهاب العضلي الليفي يرجع في نشأته إلى التعرض لاضطراب انفعالي. |
| That's because you're an emotional person. And you're three weeks postpartum. | Open Subtitles | هذا لأنك شخص انفعالي ولم تمض على ولادتك سوى 3 أسابيع |
| Zero emotional investment in how you do-- | Open Subtitles | على الأرجح لأنني لا أملك أية تركيز انفعالي |
| Yeah, she said I was too clingy and emotional. | Open Subtitles | أجل, لقد قالت أنني لزِج جداً و انفعالي |
| The Ministry for Foreign Affairs expresses the hope that the Russian Federation Supreme Council will be able to refrain from a purely emotional resolution of this issue. | UN | وتعرب وزارة الخارجية عن اﻷمل في أن يتمكن المجلس اﻷعلى للاتحاد الروسي من الامتناع عن اتخاذ قرار انفعالي محض بشأن هذه المسألة. |
| Your first time can be emotional. | Open Subtitles | أول مرة قد تكون لها طابع انفعالي |
| It was very evocative, very emotional. | Open Subtitles | كان مثير للعواطف جدًّا، انفعالي جدًّا. |