The current Government had not set any fertility targets. | UN | ولم تحدد الحكومة الحالية اية معدلات مستهدفة للخصوبة. |
For some States, ratification of the new instrument would in itself represent prior consent to any mission. | UN | فبالنسبة لبعض الدول، تمثل المصادقة على الصك الجديد بحدّ ذاتها موافقة مسبقة على اية بعثة. |
Well, now that I've done my little dog and pony show, do you have any questions for me? | Open Subtitles | حسنا ، الان بعد ان انتهيت من العرض الخاص بي هل لديك اية اسئلة لي ؟ |
Is there any way I could come with you to this event? | Open Subtitles | هل هناك اية فرصة اقدر ان اتي معك لهذا الحدث ؟ |
Better than the Ritalin you used to give me, even better than the Trazadone, and better than the Oxycontin, Which, uh, by the way, | Open Subtitles | افضل من الريتالين الذي اعتدت على وصفه لي حتى انه افضل من الترازادون و افضل من الاوكسانتون الذ ، على اية حال |
You have any diseases the other should know about? | Open Subtitles | هل لديكما اية امراض يجب ان يعرفها الأخر؟ |
I don't have any more resources. That was my last safe house. | Open Subtitles | ليست لديّ اية موارد اخرى ذلك كان المنزل الآمن الاخير عندي |
There can't be any surprises when they're questioning us. | Open Subtitles | لايجب ان يكون هناك اية مفاجأت عندما يستجوبونا. |
She's been a widow for... 24 years and didn't have any children. | Open Subtitles | لقد كانت ارمله ل 24 سنه ولا يوجد لديها اية ابناء |
Do you have any idea what this could have done to me? | Open Subtitles | هل لديكِ اية فكره , مالذي يمكن ان يفعله لي ؟ |
I'm on final line to target. any change in my coordinates? | Open Subtitles | انا على الخط النهائى للاحداثيات هل هناك اية تغيرات ؟ |
Don't mistake any of the feelings that I've shown you for love. | Open Subtitles | باتريك لا تخطىء فهم اية تعاطف اظهرته لك على انه حب |
no, it's far too much data for any existing storage system. | Open Subtitles | لا انه بيانات كبيرة جدا عن اية نظام تخزين بيانات |
We can access all surveillance available to any government agency. | Open Subtitles | يمكننا ان نصل الى اية مراقبة لأي منظمة حكومية |
But we don't have any real leads, do we? | Open Subtitles | ولكن ليس لدينا اية خيوط فعلية، اليس كذلك؟ |
Captain, there are no reports of any stolen trucks. | Open Subtitles | كابتن ليست هناك تقارير عن اية شاحنات مسروقة |
- Good, because, you know, if you have any doubts, we'll just have Benoit send you back one of those little satanic mojo pouches from prison. | Open Subtitles | كلا جيد, لأنه, تعرفين, إن كانت لديك اية شكوك فإننا سنطلب من بيونت ان يرسل لك واحداً من رزم الموجو الشيطانية من السجن |
If you have any questions, now would be the time. | Open Subtitles | إذا كان لديكم اية اسئلة, فهذا هو الوقت المناسب. |
Oh, grans! Grans aren't sexy. That's not gonna make any money! | Open Subtitles | اوه الجدّات , ليست جذابات هذا لن يجني اية اموال |
Kuwait has been the victim of some of the most malicious terrorist incidents and attacks to Which any State has been subjected. | UN | فقد كانت الكويت ضحية بعض أخبث الحوادث والهجمات الارهابية التي يمكن أن تتعرض لها اية دولة. |
- What did you do to that boy? | Open Subtitles | ...اذن ماذا فعلتم لذلك الفتى على اية حال؟ |
I couldn't find the house or whatever, and then I never deleted it, cos | Open Subtitles | انه كان هنالك اية مشاكل، انني لم اجد المنزل او اي شيء اخر وبعدها |
I bet you got no idea how beautiful you really are. | Open Subtitles | اراهن بأنه ليس لديك اية فكرة عن انك جميلة فعلا |
What's the big deal about having sex with Cara anyway? | Open Subtitles | ما الشيء المهم بمضاجعة كارلا على اية حال ؟ |