Look. I'll do whatever I can to help Bram. | Open Subtitles | أنظري, سأفعل أي شيء من أجل مساعدة برام |
Bram was arrested trying to leave the colony. | Open Subtitles | برام قـُـبض عليه وهو يحاول التسلل إلى خارج المُستعمرة |
As long as Bram doesn't get into any more trouble, eventually he'll be brought back. | Open Subtitles | وإذا لم يتورط برام في مشاكل في نهاية المطاف سوف يعود ألينا |
The Sudanese armed forces have a military garrison at Buram manned by the 101st Division. | UN | وللقوات المسلحة السودانية حامية عسكرية في برام تديرها الفرقة 101. |
- No judge will accept the case against Pram and Dybbøl - | Open Subtitles | لن يقبل به أي قاضي كي يرفع قضية على برام ودوبل |
Look, I don't know, I just asked about Bram because... | Open Subtitles | أسمعي, لا أعرف ذلك, فقط سألت عن برام لأن.. ؟ |
What if that file had information on-- on where Bram's being held or-- or how long? | Open Subtitles | ماذا إذا أحتوت هذا الملف على معلومات عن مكان احتجاز برام أو حتى مدة أحتجازه؟ |
If you told him we were taking Bram home, he'd have no choice. | Open Subtitles | إذا ما أخبرته بأنك ستأخذ برام معك للمنزل لن يكون لديه الخيار |
It's protected, but it's got all kinds of population data on the bloc, including information on where my eldest son, Bram, is being held. | Open Subtitles | أنها محمية, ولكنه يتضمن الكثير من البيانات حول المقاطعة وايضاً معلومات عن مكان أحتجاز أبني البكر برام |
If you wanted to know more about Bram, all you had to do was ask. | Open Subtitles | إذا كنتِ بحاجة لمعرفة المزيد عن برام كان يكفي أن تطلبي مني ذلك |
Hey, so... when Bram wakes up, tell him to stay here, okay? | Open Subtitles | أذن عندما يستيقظ برام أخبره بأن يبقى هنا؟ |
All right, Bram, order's up. Kitchen's closing. | Open Subtitles | حسناً, برام أطلب الآن, لن يبقى المطبخ مفتوحاً |
Bram, Gracie, you do whatever your mother needs, okay? | Open Subtitles | برام, غرايسي, أفعلوا ما تطلبه والدتكم منكم؟ |
Bram Keller has taken the case, and he thinks it could go all the way to the Supreme court. | Open Subtitles | لقد تولّى برام كيلر القضية، وهو يعتقد أنّها يُمكن أنْ تصل إلى المحكمة العليا. |
A vision foretold. Whoa, whoa, whoa. Bram, I think you're very interesting, but you're one cliché from my limit. | Open Subtitles | الرؤية المتكهن بها برام , اعتقد انك مسلي جدا لكنك بعيد جدا عن حدودي |
20 years before Bram Stoker wrote Dracula, and I think it's fair to say, it influenced him greatly. | Open Subtitles | قبل عشرون عاما من كتابة برام ستوكر لقصة دراكولا وأرى أنه يجب القول انها أثرت به كثيرا |
Bram and Pippin favoured the'78 Lafite, which was entirely acceptable. | Open Subtitles | برام والتفاح يحب وأبوس]؛ 78 افيت، الذي كان مقبولا تماما. |
Buram Joint Border Verification and Monitoring Mechanism sector headquarters | UN | المقر القطاعي للآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها، في برام |
Three additional demining Patrol Support Teams will deploy to the Buram and Malakal sector headquarters once they are established. | UN | وستُنشر ثلاثة أفرقة إضافية لدعم دوريات إزالة الألغام في المقرين القطاعيين في برام وملكال بمجرد إنشائهما. |
The headquarters in Buram will be located adjacent to an existing team site of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur. | UN | وسيكون مقر القيادة في برام بجوار موقع فريق تابع للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور. |
No one knew her, but everyone has mentioned Pram and Ulrik Dybbøl. | Open Subtitles | لم يعرفها الكثيرون ولكن الجميع يعرف بأنها دائماً برفقة ديتليف برام و اولريك دوبل |
The Committee claimed that in Baram some soldiers as well as 13 civilians were killed by rebels inside the hospital. | UN | وادعت اللجنة أن عددا غير معروف من الجنود و 13 مدنيا قد قتلوا على يد المتمردين داخل المستشفى في برام. |