"بكِ" - Dictionnaire arabe anglais

    "بكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • You
        
    • your
        
    • up
        
    I'm telling You, if You don't go You'll end up regretting it. Open Subtitles أؤكد لك، إذا لم تذهبي فسينتهي بكِ الأمر نادمة على الفرصة
    And if there's something wrong with Clay, You should talk to Clay. Open Subtitles ولو كان هناك شيء خاطيء بكلاي يجدر بكِ التحدث مع كلاي
    Now if You believe in her, that's fine, that's your thing. Open Subtitles ‫الآن إذا تؤمني بها، فلا بأس ‫وهذا شيء خاص بكِ
    But I also like You. Maybe those are connected somehow. Open Subtitles ولكنني أيضاً معجب بكِ ربما هذه تتصل بطريقة ما
    You, You'll probably wind up running your own gang. Open Subtitles ربما سينتهي بكِ الأمر تديرين عصابة خاصة بكِ.
    It is not your fault You ended up here. Open Subtitles إنها ليست غلطتك بأن الأمر إنتهى بكِ هُنا
    Baby, You shouldn't be drinking wine with the painkillers. Open Subtitles عزيزتي، لا يجدر بكِ شرب الخمر مع المسكنات
    This is nuts. Why should You risk your life for these people? Open Subtitles هذا أمر مجنون، لمَ يحري بكِ المُخاطرة بحياتكِ لأجل هؤلاء الناس؟
    I've been calling You all day. Where the hell are You? Open Subtitles كنتَ أتصلُ بكِ طوال اليوم أينَ أنتِ بحق الجحيم ؟
    You know You're not supposed to be sneaking up Open Subtitles أتعلمين ليس من المُفترض بكِ أن تتسللين هكذا
    Um, anyway, how did You get put up for the job? Open Subtitles على أي حال ، كيف انتهى بكِ المآل لهذا العمل؟
    You're welcome to stay here with us if that's what You want. Open Subtitles أنت مرحب بكِ للبقاء هنا معنا إذا كان هذا ما تريدين
    Are You even supposed to be in this class? Open Subtitles أيُفترض بكِ أن تكوني في هذا الفصل أصلاً؟
    And You're supposed to be embarrassed by your parents, not your sister. Open Subtitles وأنتِ يفترض بكِ أن تشعري بالإحراج من وجود والديكِ وليس أختك.
    I'm sorry, I completely forgot to call You back. Open Subtitles أنا آسفه لقد نسيت تماماً معاودة الإتصال بكِ
    That's why all your stories end with You alone. Open Subtitles لهذه السبب كل قصصك تنتهي بكِ وأنتِ وحيدة
    No matter what happens, no matter what this job does to You, don't end up like him... or me. Open Subtitles بعض النظر عما يحدث بغض النظر عما تفعله تلك الوظيفة بكِ أياكِ أن ينتهي بك المطاف مثله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus