"بلجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee on
        
    • Commission on
        
    • to the Commission
        
    • the Commission for
        
    • the Committee of
        
    • of the Committee
        
    • Committee of the
        
    • of the Commission
        
    • the Committee for
        
    • Commission of
        
    • jury
        
    This non-exhaustive definition of social security led the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to define the right to social security in a broad manner, as encompassing: UN وقد حدا هذا التعريف غير الشامل للضمان الاجتماعي بلجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى تعريف الحق في الضمان الاجتماعي تعريفاً واسعاً، بحيث يشمل ما يلي:
    Expert of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, CEDAW Committee/UN, from 2005 to 2008 UN خبيرة بلجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة من عام 2005 إلى عام 2008
    We take particular note of the role of the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN نحيط علما بشكل خاص بالدور المنوط بلجنة حدود الجرف القاري.
    66. During the reporting period, the Subcommittee has maintained close contacts with the Inter-American Commission on Human Rights. UN 66 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أقامت اللجنة الفرعية اتصالات وثيقة بلجنة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان.
    The difficult and challenging task of drafting an international bill of rights was given to the Commission on Human Rights, composed of strong and committed personalities. UN أنيطت المهمة الشاقة والمضنية لصياغة لائحة الحقوق الدولية بلجنة حقوق الإنسان، المؤلفة من شخصيات قوية وملتزمة.
    The Centre was also a member of the Commission for Preparation of Amendments to the AntiDiscrimination Act, established under the Office of the Government of the Slovak Republic. UN وكان المركز أيضا عضوا بلجنة إعداد التعديلات على قانون مكافحة التمييز التي أنشأها مكتب حكومة الجمهورية السلوفاكية.
    Outcomes of recent conferences relevant to the Committee of Experts UN نتائج المؤتمرات الأخيرة المتعلقة بلجنة الخبراء
    The second concerned the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. UN أما المجموعة الثانية فتتعلق بلجنة القضاء على التمييز العنصري.
    He therefore called upon the Committee on Contributions to examine the reasons why countries accumulated arrears, as well as possible ways of settling those debts. UN وعليه فإنه يهيب بلجنة الاشتراكات أن تنظر في أسباب تراكم متأخرات البلدان وكذلك في السبل الممكنة لسداد هذه الديون.
    and issues concerning the Committee on Science and Technology 48 17 UN ذات الصلة بلجنة العلم والتكنولوجيا 48 16
    concerning the Committee on Science and Technology UN والمسائل ذات الصلة بلجنة العلم والتكنولوجيا
    The Committee will be replaced by the Committee on Food Security and Sustainable Development instead UN سيستعاض عن اللجنة بلجنة بديلة هي: لجنة الأمن الغذائي والتنمية المستدامة
    In addition, a technical cooperation initiative regarding the Madagascar National Commission on Human Rights is proceeding as planned. UN وتسير كذلك مبادرة للتعاون التقني تتعلق بلجنة مدغشقر الوطنية لحقوق الإنسان كما هو مخطط لها.
    A special working relationship with the United Nations Economic and Social Council Commission on Narcotic Drugs was established in 1948. UN وأقيمت علاقة عمل خاصة بلجنة المخدرات بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي لﻷمم المتحدة في عام ١٩٤٨.
    1997 Focal person for Ghana on the United Nations Commission on the Status of Women. UN ١٩٩٧ مركز الاتصال في غانا فيما يتعلق بلجنة مركز المرأة التابعة لﻷمم المتحدة.
    With regard to the Commission, the Advisory Committee had expressed concern about the large number of vacant posts, including at high grade levels. UN وفيما يتعلق بلجنة التحقيق، فقد أعربت اللجنة الاستشارية عن القلق إزاء العدد الكبير من الوظائف الشاغرة، بما فيها وظائف الرتب العليا.
    49. Communication concerning the Commission for Partnership of the United States of America and the Baltic States UN رسالة تتعلق بلجنة الشراكة بين الولايات المتحدة اﻷمريكية ودول بحر البلطيق
    In this regard, I wish to commend the Committee of Permanent Representatives and the Department of Public Information for their outreach efforts. UN وفي هذا الصدد، أود أن أشيد بلجنة الممثلين الدائمين وإدارة شؤون الإعلام لما تبذلانه من جهود للتوعية.
    The Republic of Korea had accordingly supported a resolution to that end in respect of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وأوضح أن حكومة جمهورية كوريا أيدت بناء على ذلك القرار الخاص بهذا الغرض فيما يتعلق بلجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Cordula Droege, Legal Adviser, Legal Division, International Committee of the Red Cross UN كوردولا درويجي، المستشارة القانونية بالشعبة القانونية بلجنة الصليب الأحمر الدولية؛
    the Committee for the Review of the Implementation of the Convention (CRIC) was entrusted with the task of reviewing these indicators. UN وأُنيطت بلجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية مهمة استعراض هذه المؤشرات.
    Federico Andreu, General Counsel, International Commission of Jurists UN فيديريكو أندرو، المستشار العام بلجنة الحقوقيين الدوليين؛
    jury tampering is illegal. Don't get us thrown in jail. Open Subtitles التلاعب بلجنة المحلفين غير قانوني لا تجعلونا ندخل السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus