:: Civil society organizations in at least 50 countries working on their own effectiveness by promoting and practising the Istanbul Principles | UN | أن تسعى منظمات المجتمع المدني في 50 بلدا على الأقل إلى تعزيز فعاليتها عن طريق ترويج مبادئ اسطنبول وتطبيقها |
There has been an increase in the number of countries prohibiting corporal punishment in schools, from 117 in 2012 to 122 in 2013. | UN | وارتفع عدد البلدان التي تحظر العقوبة البدنية في المدارس من 117 بلدا في عام 2012 إلى 122 بلدا في عام 2013. |
The Centre has consolidated its international network for climate information and supports users in over 80 countries. | UN | وقام المركز بتعزيز شبكته الدولية لمعلومات المناخ وقدم الدعم للمستعملين في أكثر من 80 بلدا. |
In 2010, of the 43 countries hosting at least 1 million immigrants, 24 were the places of origin of more than 1 million emigrants. | UN | ففي عام 2010، ومن أصل 43 بلدا مستضيفا لمليون مهاجر على الأقل، شكل 24 بلدا بلد المنشأ لأكثر من مليون مهاجر نازح. |
While it was not a drug-producing country, Libya remained vulnerable to smuggling on account of its geographical situation. | UN | وفي حين أن ليبيا ليست بلدا منتجا للمخدرات، فإنها ما زالت معرضة للتهريب بسبب موقعها الجغرافي. |
In 2011, this was the case in 18 of the countries monitored by the Internal Displacement Monitoring Centre. | UN | وفي عام 2011، حدث ذلك في 18 بلدا من البلدان التي يرصدها مركز رصد التشريد الداخلي. |
During the first round, the Fund allocated $99.6 million to 12 countries. | UN | وخلال الجولة الأولى، خَصص الصندوق 99.6 مليون دولار لصالح 12 بلدا. |
Since 2006, the Fund has included 41 countries as contributors and recipients. | UN | ومنذ عام 2006، أدرج الصندوق 41 بلدا كبلدان متبرعة ومستفيدة معاً. |
Representatives of 22 countries took part in the seminar. | UN | وشارك في الحلقة الدراسية ممثلون عن 22 بلدا. |
15 million people benefiting from more inclusive social protection in 72 countries. | UN | :: استفادة 15 مليون شخص حماية اجتماعية أشمل في 72 بلدا. |
Globally, UNOPS delivered more than $46 million of services and worked as a local fund agent for the Fund in 15 countries. | UN | وعلى الصعيد العالمي، قدم المكتب خدمات تربو قيمتها على 46 مليون دولار، وعمل كوكيل تمويلي محلي للصندوق في 15 بلدا. |
The participation of Member States also increased, from 73 in 2012 to 82 in 2013, including 11 countries participating for the first time. | UN | وازدادت كذلك مشاركة الدول الأعضاء من 73 دولة عام 2012 إلى 82 دولة عام 2013، منها 11 بلدا يشارك للمرة الأولى. |
A total of 280 participants from 13 countries have attended these courses. | UN | وقد حضر هذه الدورات ما مجموعه 280 مشاركا من 13 بلدا. |
The 2014 Index covers 96 countries, representing 91 per cent of the global population of persons over the age of 60 years. | UN | ويشمل دليل عام 2014 ما مجموعه 96 بلدا تضم 91 في المائة من سكان العالم الذين تتجاوز أعمارهم 60 عاما. |
In the past decade, 12 countries have undertaken reforms to achieve gender parity in their nationality laws. | UN | وأجرى 12 بلدا في العقد الماضي إصلاحات لتحقيق المساواة بين الجنسين في قوانينها المتعلقة بالجنسية. |
A total of 93 countries completed part II of the questionnaire in 2010 and 2011, and 91 countries completed it in 2012. | UN | وقد استكمل ما مجموعه 93 بلدا الجزء الثاني من الاستبيان في عامي 2010 و2011، واستكمله 91 بلدا في عام 2012. |
That initiative, sponsored by 24 countries in all regions of the world, seeks to strengthen existing instruments in that area. | UN | وتسعى تلك المبادرة، التي أيدها 24 بلدا من جميع مناطق العالم، إلى تعزيز الصكوك القائمة في ذلك المجال. |
At the same time, 34 Western European countries sell 29 per cent of the weapons sold in the world. | UN | وفي الوقت نفسه، يبيع 34 بلدا أوروبيا غربيا نسبة 29 في المائة من مبيعات الأسلحة في العالم. |
Notes: Owing to data limitations only 42 countries are covered. | UN | ملاحظات: نظرا لقصور البيانات، فإنها تغطي 42 بلدا فقط. |
The report presents the first comprehensive analysis of global tobacco use and control efforts, based on data from 179 countries. | UN | ويمثل التقرير أول تحليل شامل لتعاطي التبغ والجهود المبذولة لمكافحته عالميا، استنادا إلى بيانات مستقاة من 179 بلدا. |
The Maldives had been motivated to become a troop-contributing country in view of the continued demand for peacekeeping operations worldwide. | UN | وقد تحفزت ملديف لتصبح بلدا مساهما بقوات بالنظر إلى استمرار الطلب على عمليات حفظ السلام على نطاق العالم. |
More than 60 requests for assistance were addressed to 24 other countries, while 62 missions were carried out on their territories. | UN | ووجه أكثر من 60 طلبا للمساعدة إلى 24 بلدا آخر، في حين أُرسلت 62 بعثة في مهمة على أراضيها. |
New Zealand formed the Alliance, which now includes more than 30 agricultural nations, to find ways to address this problem. | UN | وقد أنشأت نيوزيلندا ذلك التحالف، الذي يضم الآن ثلاثين بلدا زراعيا، بغية إيجاد الوسائل الكفيلة بالتصدي لتلك المشكلة. |
Note: The global total also includes one country in Oceania. | UN | ملاحظة: يشمل الإجمالي العالمي أيضاً بلدا واحدا في أوقيانوسيا. |
The 32-day programme gathered 163 would-be leaders from 63 countries in Jordan to teach them about the art and science of leadership. | UN | وجمع البرنامج الذي استمر ٣٢ يوما ١٦٣ فردا من القادة المرتقبين، من ٦٣ بلدا في اﻷردن لتعليمهم فن وعلم القيادة. |