Just take one piece - not the whole box | Open Subtitles | خذي قطعة واحدة فقط لا تأخذي الصندوق بالكامل |
I want you to consider it seriously before we take meetings. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذي ذلك بمحمل الجد قبل أن نعقد اجتماعات. |
Uh, maybe you should take a half day, don't push yourself. | Open Subtitles | ربما يجب أن تأخذي نصف اليوم أجازة لا تنهكي نفسك |
I need you to take a breath and go find Bob Barnes. | Open Subtitles | احتاج منك أن تأخذي نفساً .و تذهبِ للبحث عن بوب بارنز |
But, uh, I want you to be sure that you know there's no shame in taking all the time necessary to heal. | Open Subtitles | لكن انا اريد ان أأكد لك ان ليس هناك اي خجل .في ان تأخذي كل الوقت من اجل ان تتشافي |
Why don't you take some time to think about it? | Open Subtitles | لما لا تأخذي بعض الوقت لتفكري في المسألة ؟ |
Left your car in the driveway, didn't take a stitch of clothing, not a wallet, credit card, nothin'? | Open Subtitles | وتركتِ سيارتكِ بالممر لم تأخذي أي ملابس أو محفظة النقود، أو بطاقة إئتمان، أو أي شيء؟ |
Promise you'll take no prisoners and kick ass as needed. | Open Subtitles | عديني أنّكِ لن تأخذي أسرى، وتركلين المؤخرات كما ينبغي. |
Promise you'll take no prisoners and kick ass as needed. | Open Subtitles | عديني أنّكِ لن تأخذي أسرى، وستركلين المؤخرات كما ينبغي. |
Jacob. So you better take that boy and disappear. | Open Subtitles | لذا من الأفضل أن تأخذي هذا الفتي وتختفين |
Yeah, well, don't take it personally, his heart just isn't for sale. | Open Subtitles | حسناً، لا تأخذي الأمر على محمل شخصي قلبه ليس للبيع وحسب |
Would you like to take that steak Au poivre to go? | Open Subtitles | هل تريدين أن تأخذي شريحة لحم بويفري معك عندما تذهبي؟ |
You have to take away my powers so I don't misuse them. | Open Subtitles | إذاً يجب عليك أن تأخذي قواي كي لا أستخدمهم إستخدام سيء |
Don't take this the wrong way, but you look like crap. | Open Subtitles | لا تأخذي هذا الطريق الخاطيء ولكنكِ تبدين في حالة مزرية |
Sometimes you just have to take that leap of faith. | Open Subtitles | أحياناً يجب عليك فقط أن تأخذي قفزة في الإيمان |
Can you please take this in, it's a flashlight cam. | Open Subtitles | هلا تأخذي هذا الضوء ؟ . إنها كاميرا ضوئية |
And listen, don't take this the wrong way, but a girl like you, with those darling little ankles, | Open Subtitles | ، اسمعي لا تأخذي هذا على محمل خطأ لكن فتاة مثلك لها هذه الكعوب الصغيرة الجميلة |
If you wanna take a break, I can totally watch her. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين أن تأخذي فترة راحة ، يمكنني مراقبتها |
I just want you to take these clothes and... do good. | Open Subtitles | حسناً, فقط أريد منكِ أن تأخذي هذه الفساتين وتستمتعي بها |
Oh, good. I'm glad you're not taking it personally. | Open Subtitles | جيد, أنا سعيد لأنكِ لم تأخذي الأمر شخصياً |
You don't any idea who I am anymore, because you haven't taken the time to try. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة عما صرتُ إليه بعد الآن لأنّك لم تأخذي وقتاً للمحاولة. |
How early could you pick up the dress in the morning? | Open Subtitles | في أي وقت مبكر يمكن أن تأخذي الثوب في الصباح؟ |
We're gonna have to talk tomorrow about a long-term plan, after you get a good night's sleep. | Open Subtitles | سيكون علينا الحديث غداً بشأن خطة طويلة المدى بعد أن تأخذي قسطاً وافراً من النوم |