You have to tell him I'm delivering the baby. | Open Subtitles | يجب أن تخبريه أنني من سأقوم بعملية الولادة |
Monkey, why didn't you tell him sooner who you really are? | Open Subtitles | مانكي لما لم تخبريه قبل قليل من أنت حقا ؟ |
I can't really talk right now. You didn't tell him. | Open Subtitles | ـ لا يمكنني التحدث الآن ـ أنّكِ لم تخبريه |
Why didn't you tell him those anarchists are the Red Knights? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريه الذين سببوا هذه الفوضى هم الفرسان الحمر؟ |
It would be so much worse if he found out and you hadn't told him. | Open Subtitles | سيكون اسوا بكثير لو اكتشف الامر ولم تخبريه انت |
Well, you should tell him before he figures it out, too. | Open Subtitles | حسناً، عليكِ أن تخبريه قبل أن يكتشف بنفسه ذلك، أيضاً |
tell him he must finish today. Don't tell him I said that. | Open Subtitles | أخبريه أنه يجب أن ينتهي اليوم لا تخبريه اني قلت ذلك. |
BETTY, YOU NEED TO tell him MAYBE THE BABY ISN'T EVEN HIS. | Open Subtitles | بتـي يجب ان تخبريه من الممكن ان لا يكون طفله حتى |
While you're giving him your best, you might want to tell him his dad's not coming back. | Open Subtitles | بينما أنت تَعطيه أفضل ما لديك ربما يجب عليك أن تخبريه أن أباه لن يعود |
I also know you didn't tell him about that night. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنكِ لم تخبريه عما حدث تلك الليلة |
You can tell him I'll never listen to his filthy program again. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبريه أننى لن أستمع إلى برنامجه القذر مرة أخرى |
But of course, you can tell him that you didn't. | Open Subtitles | ولكن بالطبع يمكنك أن تخبريه بأنك لم تفعلي ذلك. |
Why don't you tell him I cry during sex? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريه أننى أبكى أثناء ممارسة الجنس؟ |
You have to tell him that you deserve better, Lux. | Open Subtitles | يجب عليك أن تخبريه أنك تستحقين الأفضل ، لاكس |
But the thing to do is-is tell him you've had enough. | Open Subtitles | لكن ما عليك فعله أن تخبريه أنه فاض بك الكيل |
Please tell him we're doing a documentary on him. | Open Subtitles | ارجوك ان تخبريه اننا نعد فيلما وثائقيا عنه |
Well enough to know that you must tell him yourself. | Open Subtitles | جيد بشكل كافي لأعرف بأنك يجب أن تخبريه بنفسك |
Don't tell him, but they seem a bit odd. | Open Subtitles | لا تخبريه , لكنهم يبدون غريبين بعض الشيئ |
But when he got older, why not tell him then? | Open Subtitles | ولكن عندما كبر , لماذا لم تخبريه حينها ؟ |
You haven't told him about the riot you started at the servant gate? | Open Subtitles | لم تخبريه حول الأخلال بالأمن الذي بدأتيه عند باب الخادمة؟ |
He doesn't need you telling him that it isn't good enough. | Open Subtitles | هو لا يجتاجك ان تخبريه انه ليس جيدا بما يكفى |
No, forget it, I'll write to him and explain. | Open Subtitles | لا، لا تخبريه شيئاً سأرسل له شارحة موقفي |
I'm sure you can talk to your Mr. Escher and let him know I'm one of the good guys. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه يمكنكي التحدث الى السيد آيشر و تخبريه انني واحد من الرجال طيبين |
Why don't you just tell him you don't want to go? | Open Subtitles | لِمَ لا تخبريه بأنكِ لا تريدين الذهاب فحسب؟ |