"تعليلا للموقف" - Traduction Arabe en Anglais

    • in explanation of position were
        
    • in explanation of position was
        
    • in explana-tion of position
        
    • explanation of position were made
        
    Statements in explanation of position were made by the repre-sentatives of Egypt, Japan and Cuba. UN وأدلى ممثلو مصر واليابان وكوبا ببيانات تعليلا للموقف.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of the United States, the Netherlands and France. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو الولايات المتحدة وهولندا وفرنسا.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of Japan, the United States, Cuba, Portugal, India, Sweden and Côte d'Ivoire. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو اليابان، والولايات المتحدة اﻷمريكية، وكوبا، والبرتغال، والهند، والسويد، وكوت ديفوار.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of the United States, Mexico and Cuba. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو الولايات المتحدة والمكسيك وكوبا.
    A statement in explanation of position was made by the repre-sentative of the Syrian Arab Republic. UN وأدلى ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان تعليلا للموقف.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of Cuba and Algeria. UN أدلى ببيان ممثلا كوبا والجزائر تعليلا للموقف.
    After the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of the Russian Federation, Cuba and Nigeria. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو كل من الاتحاد الروسي وكوبا ونيجيريا.
    After the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of the Russian Federation, Canada, Cuba and Nigeria. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو كل من الاتحاد الروسي وكندا وكوبا ونيجيريا.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of Spain, Argentina and the United Kingdom. UN وأدلى ممثلو إسبانيا والأرجنتين والمملكة المتحدة ببيانات تعليلا للموقف.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of Spain, the United Kingdom and Argentina. UN وأدلى ببيان تعليلا للموقف كل من ممثلي إسبانيا والمملكة المتحدة والأرجنتين.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of Spain, Argentina and the United Kingdom. UN وأدلى ممثلو إسبانيا والأرجنتين والمملكة المتحدة ببيانات تعليلا للموقف.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of New Zealand, China and India. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو نيوزيلندا والصين والهند.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of France and the Netherlands. UN وأدلى ببيان تعليلا للموقف كل من ممثلي فرنسا وهولندا.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of France, Spain, the United Kingdom and Germany. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو فرنسا واسبانيا والمملكة المتحدة وألمانيا.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of the United States, India, Trinidad and Tobago Germany and Japan. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو الولايات المتحدة، والهند، وترينيداد وتوباغو، وألمانيا، واليابان.
    Statements in explanation of position were made by the representatives Algeria and Morocco. UN وأدلى ممثلا الجزائر والمغرب ببيانين تعليلا للموقف.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of the Syrian Arab Republic and the Islamic Republic of Iran. UN وأدلى ممثل كل من الجمهورية العربية السورية وجمهورية إيران اﻹسلامية ببيان تعليلا للموقف.
    Statements in explanation of position were made by the representatives of Ukraine, Germany, France and Austria. UN وأدلى ببيانات تعليلا للموقف ممثلو أوكرانيا، وألمانيا، وفرنسا، والنمسا.
    Before the adoption of the draft resolution, a statement in explanation of position was made by the representative of the United States. UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان تعليلا للموقف.
    A statement in explanation of position was made by the representative of the United Kingdom. UN وأدلى ممثل المملكة المتحدة ببيان تعليلا للموقف.
    The representative of Cuba made a statement in explana-tion of position. UN وأدلى ممثل كوبا ببيان تعليلا للموقف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus