"تكونَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • being
        
    • be a
        
    • be my
        
    • be an
        
    • be the
        
    • can be
        
    being a successful guerilla warrior is like walking a tightrope. Open Subtitles أن تكونَ مُقاتل فدائي أمرٌ كالمشي على حبل البهلوان
    Joining a team means giving up part of your individuality, being willing to make whatever sacrifice is necessary for the greater cause. Open Subtitles الانضمام إلى فريق يعني التخلّي عَن جُزءٍ مِن فرديتِك أن تكونَ راغباً بتقديم أي تضحيَة ضروريَة مِن أجلِ قضيَةٍ أعظَم.
    Which is one of the perks of being stationed overseas. Open Subtitles وهذه واحدة من منافع أن تكونَ متنقلاً في البحار
    That was supposed to be a routine op, though. Open Subtitles من المفترضِ أن تكونَ هذه عمليّةٌ تحقيقِ روتينيّة
    Over there, there used to be a handprint right here, Mom? Open Subtitles هناك ، إعتادت أن تكونَ هناكَ بصمات هنا ، امي؟
    I give a shit about when you were supposed to be my big brother, but instead, what did you do? Open Subtitles إنيّ أهتمُّ عندما كان يُفترض أن تكونَ أخيّ الكبير , لكن عوضًا عن ذلك مالذي فعلته؟
    But a human life can't be an issue controlled by money. Open Subtitles ولكن حياة الأنسان لا يمكن أنْ تكونَ مسألةً يُسيطر عليها المال.
    We said it had to be the big one. Open Subtitles لقد إتفقنا أنهُ يجبُ أن تكونَ عملية ضخمة.
    A simple kiss can be more lethal that a gun. Open Subtitles قُبلَة بسيطَة يُمكنُ أن تكونَ أكثرَ فتكاً من السلاح
    This doesn't get wrapped up soon, your shot at being a lawyer is over. Open Subtitles لو لمْ يتمّ الأمر قريبًا، فرصتُكَ لأن تكونَ محامٍ ستنعدم من الوجود.
    It actually takes being a good friend to earn my forgiveness. Open Subtitles إنَّ الأمرَ يتطلبُ أن تكونَ صديقاً جيداً لتنالَ مسامحتي
    It's everything we dreamed about... serving great food while being a giant billboard for your bar. Open Subtitles وهذا هو كلُّ ما حلمنا بتحقيقه ويتلخصُ في أن تكونَ مقدماً لطعامٍ لذيذٍ بينما تُكَونُ دعايةً ضخمةً لحانتكـ
    Yeah, and maybe you could try not being a dick. Open Subtitles أجل, وربما بوسعكَ أن تحاول .ألّا تكونَ أحمقًا
    I just think that in the moment, when you're with that person, you just feel like you want to remember being with them for forever, and then, everything will just fall into place. Open Subtitles أعتقد فحسب بأن اللحظة التي حين تكون مع ذلك الشخص تشعرُ بأنكَ تريدُ أن تتذكر بأنكَ تودُ أن تكونَ معه للأبد
    Both teams are being very cautious. Nobody is taking the chance. Open Subtitles كل فرقه يجبُ أن تكونَ حذره لاأحديأخذُفرصه.
    If you want to be a part of our child's life, you need to go there and heal. Open Subtitles إذا كنتَ تريد أن تكونَ جزءً من حياةِ طفلنا يجب عليك الذهاب إلى هناك والتعافي من المرض
    You want to be a regular here? Open Subtitles تريدُ أنْ تكونَ نزيلاً دائمًا في الإنفرادية؟
    To survive as a shepherd, you had to be a bit of a bandit. Open Subtitles و لِتحيا كَراعٍ يتوجَّبَ عليكَ أن تكونَ قاطِع طريقٍ نوعاً ما
    Could be a studio, but I definitely don't want to share. Open Subtitles ،لا ضرر من أن تكونَ غرفة كبيرة .لكنني لا أريدُ مشاركتها معَ أحد
    You look okay, your brain is also pretty smart. Why do want to be a cheater? Open Subtitles .أنتَ تبدو بخير، وعقلك ذكي أيضًا فلماذا تريدُ أن تكونَ محتالاً؟
    Suits me, you can be my right hand man. Open Subtitles هذا يناسبنى ،يُمكِنُكَ أن تكونَ يدي اليُمنى.
    You're the one who wanted to be an RA. Open Subtitles أنتَ الذي أردت بأن تكونَ بالجيش النظامي.
    This can't be the last time I will ever see you. Open Subtitles لا ينبغي أن تكونَ تلك هي المرّة الأخيرة التي سأراك فيها.
    Only ignorant women like you can be tricked by men. Open Subtitles الأمومةُ لـ 3 أبناء متعبةٌ بالتأكيد. إذًا لن تكونَ مُتعبةً إنْ لم تكُن لـ3 أبناء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus