The only thing you would've got is an assault charge. | Open Subtitles | فالشيء الوحيد الذي كنتِ ستحصلين عليه هو تُهمة بالإعتداء |
I know that if you don't charge me, I can leave. | Open Subtitles | أعلم أنّه إذا لمْ تُوجّهي تُهمة إليّ، فإنّ بإمكاني الرحيل. |
The charge of fraud under section 166 of the Criminal Code was added only after he had appealed his detention. | UN | أما تُهمة الغش الموجهة إليه طبقاً للمادة 166 من القانون الجنائي فلم تُضف إلا بعد أن استأنف قرار احتجازه. |
It also notes his claim that the charge of fraud was put forward only after he appealed his detention. | UN | وتلاحظ أيضاً ادعاءه أن تُهمة الغش لم تُذكر إلا بعد استئنافه قرار احتجازه. |
See, I was never charged for that. | Open Subtitles | أترى، لمْ تُوجّه لي تُهمة بذلك. |
We have a 48-hour hold on him that ends tomorrow unless we bring charges. | Open Subtitles | إننا سوف نحجزه 48 ساعة حتى نهاية غد مالم توجه تُهمة إليه. |
In violation of article 9, paragraph 2, he was never informed of the grounds for his arrest or of any criminal charge against him. | UN | ولم يُبلّغ ابن صاحب البلاغ يوماً بأسباب توقيفه ولم توجّه له أي تُهمة جنائية، في انتهاك للفقرة 2 من المادة 9. |
Aiding the enemy is a stronger charge than stretching the Espionage Act like that. | Open Subtitles | مساعدة العدو تُهمة أقوى من تجاوز قانون التجسس هكذا |
You tortured me, held me captive without charge. | Open Subtitles | قُمت بتعذيبي أبقيتني سجينة بدون أى تُهمة |
They handed me over to the CIA to be tortured and interrogated without charge or trial. | Open Subtitles | لقد سلموني إلى وكالة المُخابرات المركزية ليتم تعذيبي واستجوابي بدون أى تُهمة |
You kept me waiting on purpose, like you trumped up this drug charge. | Open Subtitles | لقد أبقيتني مُنتظراً عن قصد و كأن تُهمة المخدرات تلك مُلفّقة إليّ |
Would you be willing to push for a murder charge, have another talk with the D.D.A.? | Open Subtitles | أستكونين مُستعدّة للضغط من أجل تُهمة القتل، وخوض مُحادثة أخرى مع نائب المُدّعي العام؟ |
Book him on the drugs and weapons charge and tell the D.A. I'm gonna want to file for murder one. | Open Subtitles | احجزاه بتهمتي حيازة المُخدّرات والمُسدّس وأخبرا المُدّعي العام أنّي أودّ توجيه تُهمة بالقتل. |
And, based on the lies you laid out, we'll also get our ADA to sign off on the murder charge. | Open Subtitles | و، استنادا إلى أكاذيب أَلتي وضعتها، إِننا سنأُخذِكَ إِلى وزارة الَدفاع أن أنتهينا من تُهمة القتل |
A stolen car, acquittal on a rape charge. I put out an APB on him. | Open Subtitles | تبرئة من تُهمة الإغتصاب لقد نشرت إعلاناً بصورته للإبلاغ عنه |
His record's clean, except for a rape charge that got dropped. | Open Subtitles | سجله الإجرامي نظيف ، عدا تُهمة إغتصاب اُسقطت عنه |
It's just a drug charge, but our operation could be compromised. | Open Subtitles | إنّها مُجرّد تُهمة مُخدّرات، لكن يُمكن أن تكون عمليتنا قد كُشفت. |
And now you are looking At a first-degree murder charge. | Open Subtitles | والآن تواجِهك تُهمة قتل من الدرجة الأولى. |
Otherwise they'd all be facing a manslaughter charge. | Open Subtitles | خلاف ذلك، لكانوا سيُواجهون جميعاً تُهمة القتل غير العمد. أجل. |
He was charged with theft in Austin in'05. He did time for a D.U.I. in Iowa in'07. | Open Subtitles | وُجّهت إليه تُهمة سرقة في (أوستن) عام 2005، وقضى فترة سجن للقيادة ثملاً في (أيوا) عام 2007. |
You help my uncle with the drug charges and some work, and I steal you the files. | Open Subtitles | كما اتفقنا، تقوم بمُساعدة عمّي على إسقاط تُهمة المُخدّرات وإيجاد عمل له، |
What if they're framing him so that everyone would think that the threat was over while the real assassin is still out there? | Open Subtitles | ماذا لو أنّهم يُلفّقون تُهمة له بحيث يعتقد الجميع أنّ التهديد قد انتهى في حين لا يزال القاتل الحقيقي في الخارج؟ |