"حكومة سيراليون" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Government of Sierra Leone
        
    • the Sierra Leone Government
        
    • the Sierra Leonean Government
        
    • Government of Sierra Leone to
        
    • of the Government
        
    Regular informal meetings between the Government of Sierra Leone and the international partners could be helpful in that regard; UN ويمكن أن يكون مفيدا في هذا الصدد عقد اجتماعات غير رسمية منتظمة بين حكومة سيراليون والشركاء الدوليين؛
    the Government of Sierra Leone needs to finalize and communicate its decisions on the aid coordination structure as soon as possible. UN وينبغي أن تضع حكومة سيراليون الصيغة النهائية لقراراتها المتعلقة بهيكل تنسيق المعونة وأن تبلغ عنها في أقرب وقت ممكن.
    The Special Court was finally established jointly by the Government of Sierra Leone and the United Nations in a 2002 agreement. UN وتأسست المحكمة الخاصة في نهاية المطاف على يد كل من حكومة سيراليون والأمم المتحدة بموجب اتفاق أُبرم عام 2002.
    They looked forward to receiving further information from the Government of Sierra Leone, including plans for managing the diamond fields. UN وأعربوا عن تطلعهم لتلقي المزيد من المعلومات من حكومة سيراليون بما في ذلك الخطط المتعلقة بإدارة حقول الماس.
    The mission is mandated to support the Government of Sierra Leone in the following areas: UN والبعثة مكلفة بدعم حكومة سيراليون في المجالات التالية:
    As also detailed below, the Court has also commenced the liquidation of its remaining assets by transferring such assets to the Government of Sierra Leone. UN وكما هو مبين أعلاه أيضا، بدأت المحكمة تصفية ما تبقى من موجوداتها بنقلها إلى حكومة سيراليون.
    Two thirds of the site has been vacated to be transferred to the Government of Sierra Leone. UN وقد تم إخلاء ثلثي الموقع لتسليمه إلى حكومة سيراليون.
    Mr. Rhodes was the representative of the Government of Sierra Leone in 2006 to the Fifth Committee at the sixty-first session of the General Assembly. UN وكان السيد رودس في 2006 ممثل حكومة سيراليون لدى اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Those meetings were informed by progress reports developed jointly by the Government of Sierra Leone and its international partners. UN واطلعت هذه الاجتماعات على التقارير المرحلية التي أُعدت بالاشتراك بين حكومة سيراليون وشركائها الدوليين.
    :: Advice to the Political Parties Registration Commission of the Government of Sierra Leone on the restructuring of the Commission UN :: تقديم المشورة إلى لجنة حكومة سيراليون المعنية بتسجيل الأحزاب السياسية بشأن إعادة هيكلة اللجنة
    :: Advice to the Government of Sierra Leone on the implementation of the chieftaincy bill and the role of traditional authorities UN :: تقديم المشورة إلى حكومة سيراليون بشأن تنفيذ قانون زعامة القبائل ودور السلطات التقليدية
    Other senior representatives of the Government of Sierra Leone, the United Nations and Member States also took part in the consultation. UN وشارك في المشاورة أيضا عدد آخر من كبار ممثلي حكومة سيراليون والأمم المتحدة والدول الأعضاء.
    Regular informal meetings between the Government of Sierra Leone and international partners could be helpful in that regard; UN وقد يكون عقد اجتماعات غير رسمية منتظمة بين حكومة سيراليون والشركاء الدوليين ذا فائدة في هذا الصدد؛
    the Government of Sierra Leone has set up an ambitious reform agenda. UN فقد وضعت حكومة سيراليون خطة إصلاح طموحة.
    The Commissioners called on the Government of Sierra Leone to formally set up the Truth and Reconciliation Commission Follow-up Committee as stipulated by the Truth and Reconciliation Commission Act. UN ودعا أعضاء اللجنة حكومة سيراليون إلى أن تنشئ رسميا لجنة لمتابعة توصيات لجنة تقصي الحقائق والمصالحة على النحو المنصوص عليه في قانون لجنة تقصي الحقائق والمصالحة.
    The meeting also highlighted progress made by the Government of Sierra Leone in moving ahead on the implementation of a number of commitments contained in the Framework. UN وأبرز الاجتماع أيضا ما أحرزته حكومة سيراليون من تقدم في تنفيذ عدد من الالتزامات المتضمنة في الإطار.
    1. the Government of Sierra Leone and the Peacebuilding Commission adopted the Peacebuilding Cooperation Framework on 12 December 2007. UN 1 - اعتمدت حكومة سيراليون ولجنة بناء السلام إطار التعاون لبناء السلام في 12 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    The Framework is one of the primary engagement and partnership instruments between the Government of Sierra Leone and the international community. UN ويشكل الإطار إحدى الأدوات الأساسية للالتزام والشراكة بين حكومة سيراليون والمجتمع الدولي.
    the Government of Sierra Leone projects that by the end of 2008 the energy situation will be out of the emergency phase. UN وتتوقع حكومة سيراليون انتهاء مرحلة الطوارئ التي يشهدها قطاع الطاقة بحلول نهاية عام 2008.
    However, the Government of Sierra Leone is still reviewing electoral regulations, in particular, the regulation on vote counting and tallying. UN ولا تزال حكومة سيراليون تستعرض قواعد الاقتراع، ولا سيما القاعدة المتعلقة بعد الأصوات وإحصائها.
    Last month the United Nations handed responsibility for security in the last remaining sector back to the Sierra Leone Government. UN وفي الشهر الماضي أعادت الأمم المتحدة مسؤولية الأمن في آخر قطاع متبق إلى حكومة سيراليون.
    Sweden looked forward to strong leadership by the Sierra Leonean Government in that area. UN وتتطلع السويد إلى اضطلاع حكومة سيراليون بقيادة قوية في هذا المجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus