Report of the Secretary-General on the World Survey on the role of women in Development: Sustainable Development in gender equality | UN | تقرير الأمين العام عن الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية: التنمية المستدامة في المساواة بين الجنسين |
World Survey on the role of women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
Strengthening women's role in rural development and narrowing the gender gap in education, health, inheritance and property rights | UN | تعزيز دور المرأة في التنمية الريفية وخاصة في تقليص فجوة النوع الاجتماعي في التعليم والصحة وحقوق الإرث والملكية. |
World Survey on the role of women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
the role of women in society, gender equality and empowerment | UN | دور المرأة في المجتمع، والمساواة بين الجنسين، والتمكين للمرأة |
World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
Despite those efforts, more needs to be done by other entities to enhance the role of women in those areas. | UN | ورغم تلك الجهود، يتعين على الكيانات الأخرى أن تبذل المزيد من الجهود لتعزيز دور المرأة في تلك المجالات. |
World survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
the role of women in driving development is now clear to all. | UN | لقد أضحى دور المرأة في دفع عجلة التنمية واضحاً الآن للجميع. |
The Constitutional Court however entrenched the role of women as care givers by holding that the discrimination was not unfair. | UN | ومع هذا، تمسكت المحكمة الدستورية برأيها بأن دور المرأة هو تقديم الرعاية وأعلنت أن التمييز لم يكن ظالماً. |
In both respects, the role of women, as both food producers and food managers within families and communities, is pivotal. | UN | وفي كل من هذين المجالين، يعد دور المرأة محوريا باعتبارها منتجة للأغذية ومدبرة للأغذية في الأسر والمجتمعات المحلية. |
However, women's role and contribution to the national economy through the informal sector is not accounted for. | UN | على أن دور المرأة ومساهمتها في الاقتصاد الوطني من خلال القطاع غير الرسمي لم يؤخذا في الاعتبار. |
The representative replied that the Government had tried, through better education, to increase women's role in development. | UN | وذكر الممثل ان الحكومة تحاول من خلال تحسين التعليم أن تزيد من دور المرأة في ميدان التنمية. |
36. women's role as a " safety net of last resort " in economic downturns has also been highlighted. | UN | 36 - كذلك سُلِّطت الأضواء على دور المرأة بوصفها " شبكة أمان الملجأ الأخير " في حالة الأزمات الاقتصادية. |
The teaching materials deal with the roles of women and men. | UN | وتتناول المواد التعليمية المعتمدة دور المرأة والرجل. |
Not only is it concerned with afflicted women and their rights but it has also become a champion in de-stigmatising gender roles. | UN | فهو لا يُعنى بالنساء الضحايا وبحماية حقوقهن فحسب، بل أضحى أيضا رائدا في تغيير النظرة إلى دور المرأة المعتبر دونيّا. |
The reviewed policies include the Women in Development Policy of 1992 with a view to incorporating gender concerns. | UN | ومن السياسات التي جرى تنقيحها سياسة دور المرأة في التنمية لعام 1992 بغية تضمينها شواغل الجنسين. |
Fully recognizing their role and potential, his Government was committed to further enhancing their status. | UN | والحكومة تدرك تماما دور المرأة وإمكاناتها، ومن ثم، فإنها حريصة على المضي في تحسين أحوالها. |