"ذراعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my arm
        
    • my arms
        
    • 's arms
        
    • my hand
        
    • the arms
        
    • strong-arm
        
    • arms of
        
    • two arms
        
    The-- The Mark on my arm means that I can't die. Open Subtitles العلامة التي على ذراعي تعني أنه لا يمكنني أن أموت
    I don't wear the ones I lost on my arm, Jake. Open Subtitles انا لا أضع الشيء الذي فقدته على ذراعي يا جيك
    Seriously, dead asleep. I lost feeling in my arm and everything. Open Subtitles بجد انا نعسان جدا فقدت الشعور في ذراعي وكل شيء
    When she dies,she dies in my arms--not with strangers,in my arms. Open Subtitles عندما تموت تموت بين ذراعي ,ليس مع الغرباء, بين ذراعي
    How am I supposed to hit if I can't lift my arms? Open Subtitles لي أن أجري إن كنت لا أستطيع من رفع ذراعي ؟
    Spread so severely I had to have my arm amputated that week. Open Subtitles وقد كان متقدما لدرجة أنه تم فصل ذراعي في ذلك الأسبوع
    In this side of my arm, mostly at night. Open Subtitles في الجهة الجانبية من ذراعي غالبا في الليل.
    - You damn near broke my arm. - Harry, for God's sake! Open Subtitles ـ لقد كدت تكسر ذراعي يا مستر بن ـ هيا بسرعة
    Ok, now you gotta help me get my arm into the sleeve. Open Subtitles حسنا, الآن عليك أن تساعدني في وضع ذراعي داخل كم القميص
    No, she didn't yank it. It's my arm, not an emergency brake. Open Subtitles لا ، هي لم تسحبها هذا ذراعي ، وليست مكابح الطوارئ
    Is seeing your ex-wife on my arm making you uncomfortable? Open Subtitles هل رؤية زوجتك السابقة على ذراعي تجعلك غير مرتاح؟
    It's not just my arm. I'm too old for you. Open Subtitles إنهُ ليس فقط ذراعي أنا كبيرٌ جداً بالنسبةِ لكِ
    When I was 7, I broke my arm. When I was 24, Open Subtitles عندما كان عمري 7 سنين، كسرت ذراعي عندما كان عمري 24،
    So, I find out I can pull the patient ID thing all the way up my arm and hide it underneath my T-shirt, and I just get out past the nurse's station, I just walk out. Open Subtitles إذاً، علمت بأنني أستطيع سحب بطاقة هوية المريض لتبلغ ذراعي وإخفاءها تحت قميصي ثم أتجاوز مكتب الممرضات وأخرج فحسب.
    Then I just, I went to the gym, I couldn't even work out'cause my arm was kind of sore. Open Subtitles ومن ثم ذهبت إلى النادي الرياضي حتى أنني لم أستطع التمرن لإن ذراعي كان يٌؤلمني نوعاً ما
    Always like to have a beautiful woman on my arm. Open Subtitles دوماً ما أحب أن يكون لدي سيدة جميلة بين ذراعي
    I'm going mad from the desire to hold you in my arms, and make you cry with pleasure. Open Subtitles انا ذاهب من مرض جنون الرغبة في عقد لكم في ذراعي ، ويجعلك تبكي بكل سرور.
    Ooh. Look at my arms. Pilates is paying off. Open Subtitles أوه , انظر الى ذراعي البيلاتس يؤتي ثماره
    I shave my arms and wax my upper lip, okay? Open Subtitles أنا أحلق ذراعي وأزيل شعر شفتي العلوية بالشمع.. حسناً؟
    No. He was like a broken boy child in my arms. Open Subtitles كلا , لقد كان مثل الطفل المكسور القلب بين ذراعي
    I thought it was easier than carrying everything in my arms. Open Subtitles ظننت أن هذا أسهل من حمل كل شيء بين ذراعي
    When you saw that girl in her father's arms. Open Subtitles حينما رأيت تلك الفتاة الصغيرة بين ذراعي والِدها
    You volunteered to be my hand, knowing you weren't getting out alive. Open Subtitles تطوعت لكي تكون ذراعي الأيمن مع علمك أنك لن تخرج حياً
    But lying there in the arms of that man, Open Subtitles لكنني استلقيت هناك بين ذراعي ذاك الرجل ..
    You're trying to strong-arm me into releasing the pipeline report. Open Subtitles أنت تحاول أن تلوي ذراعي حتى أصدر تقريب خط الأنابيب
    44. Today, the Peace Division constitutes one of two arms of UNV programming work, alongside the Development Division. UN 44 - واليوم، تشكل شعبة السلام أحد ذراعي أعمال برمجة برنامج متطوعي الأمم المتحدة، جنبا إلى جنب مع شعبة التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus