The-- The Mark on my arm means that I can't die. | Open Subtitles | العلامة التي على ذراعي تعني أنه لا يمكنني أن أموت |
I don't wear the ones I lost on my arm, Jake. | Open Subtitles | انا لا أضع الشيء الذي فقدته على ذراعي يا جيك |
Seriously, dead asleep. I lost feeling in my arm and everything. | Open Subtitles | بجد انا نعسان جدا فقدت الشعور في ذراعي وكل شيء |
When she dies,she dies in my arms--not with strangers,in my arms. | Open Subtitles | عندما تموت تموت بين ذراعي ,ليس مع الغرباء, بين ذراعي |
How am I supposed to hit if I can't lift my arms? | Open Subtitles | لي أن أجري إن كنت لا أستطيع من رفع ذراعي ؟ |
Spread so severely I had to have my arm amputated that week. | Open Subtitles | وقد كان متقدما لدرجة أنه تم فصل ذراعي في ذلك الأسبوع |
In this side of my arm, mostly at night. | Open Subtitles | في الجهة الجانبية من ذراعي غالبا في الليل. |
- You damn near broke my arm. - Harry, for God's sake! | Open Subtitles | ـ لقد كدت تكسر ذراعي يا مستر بن ـ هيا بسرعة |
Ok, now you gotta help me get my arm into the sleeve. | Open Subtitles | حسنا, الآن عليك أن تساعدني في وضع ذراعي داخل كم القميص |
No, she didn't yank it. It's my arm, not an emergency brake. | Open Subtitles | لا ، هي لم تسحبها هذا ذراعي ، وليست مكابح الطوارئ |
Is seeing your ex-wife on my arm making you uncomfortable? | Open Subtitles | هل رؤية زوجتك السابقة على ذراعي تجعلك غير مرتاح؟ |
It's not just my arm. I'm too old for you. | Open Subtitles | إنهُ ليس فقط ذراعي أنا كبيرٌ جداً بالنسبةِ لكِ |
When I was 7, I broke my arm. When I was 24, | Open Subtitles | عندما كان عمري 7 سنين، كسرت ذراعي عندما كان عمري 24، |
So, I find out I can pull the patient ID thing all the way up my arm and hide it underneath my T-shirt, and I just get out past the nurse's station, I just walk out. | Open Subtitles | إذاً، علمت بأنني أستطيع سحب بطاقة هوية المريض لتبلغ ذراعي وإخفاءها تحت قميصي ثم أتجاوز مكتب الممرضات وأخرج فحسب. |
Then I just, I went to the gym, I couldn't even work out'cause my arm was kind of sore. | Open Subtitles | ومن ثم ذهبت إلى النادي الرياضي حتى أنني لم أستطع التمرن لإن ذراعي كان يٌؤلمني نوعاً ما |
Always like to have a beautiful woman on my arm. | Open Subtitles | دوماً ما أحب أن يكون لدي سيدة جميلة بين ذراعي |
I'm going mad from the desire to hold you in my arms, and make you cry with pleasure. | Open Subtitles | انا ذاهب من مرض جنون الرغبة في عقد لكم في ذراعي ، ويجعلك تبكي بكل سرور. |
Ooh. Look at my arms. Pilates is paying off. | Open Subtitles | أوه , انظر الى ذراعي البيلاتس يؤتي ثماره |
I shave my arms and wax my upper lip, okay? | Open Subtitles | أنا أحلق ذراعي وأزيل شعر شفتي العلوية بالشمع.. حسناً؟ |
No. He was like a broken boy child in my arms. | Open Subtitles | كلا , لقد كان مثل الطفل المكسور القلب بين ذراعي |
I thought it was easier than carrying everything in my arms. | Open Subtitles | ظننت أن هذا أسهل من حمل كل شيء بين ذراعي |
When you saw that girl in her father's arms. | Open Subtitles | حينما رأيت تلك الفتاة الصغيرة بين ذراعي والِدها |
You volunteered to be my hand, knowing you weren't getting out alive. | Open Subtitles | تطوعت لكي تكون ذراعي الأيمن مع علمك أنك لن تخرج حياً |
But lying there in the arms of that man, | Open Subtitles | لكنني استلقيت هناك بين ذراعي ذاك الرجل .. |
You're trying to strong-arm me into releasing the pipeline report. | Open Subtitles | أنت تحاول أن تلوي ذراعي حتى أصدر تقريب خط الأنابيب |
44. Today, the Peace Division constitutes one of two arms of UNV programming work, alongside the Development Division. | UN | 44 - واليوم، تشكل شعبة السلام أحد ذراعي أعمال برمجة برنامج متطوعي الأمم المتحدة، جنبا إلى جنب مع شعبة التنمية. |