The Deputy Secretary-General, Ms. Asha Rose Migiro, made a statement. | UN | أدلت نائبة الأمين العام، السيدة آشا روز ميغيرو، ببيان. |
We are ready to accompany General Rose on this trip. | UN | ونحن على استعداد لمرافقة اللواء روز في هذه الزيارة. |
Yeah, well, now that we know Rose isn't a Messenger, | Open Subtitles | نعم على الاقل نعلم الان ان روز ليست رسولا |
My show is already suffering enough just losing Roz | Open Subtitles | معرضي يَعاني بما فيه الكفاية فقط يَفْقدُ روز |
Of course, I, too, noticed Roz's sex appeal immediately | Open Subtitles | بالطبع، أنا، أيضاً، لاحظَ نداءُ جنسِ روز فوراً |
I guess Rose had been sick a long time, right? | Open Subtitles | اعتقد ان روز كان المرضى لفترة طويلة، أليس كذلك؟ |
Okay, now, I don't know if you know, but you haven't had the full Brandy Rose experience until you've had a private dance. | Open Subtitles | حسنا، الآن، أنا لا أعرف إذا كنت تعرف، ولكن لم يكن لديك كامل براندي روز تجربة حتى يكون لديك رقصة خاصة. |
Detective Brown, this is Special Agent Rose Nolan with the FBI. | Open Subtitles | المحقق براون انه روز نولان عميل خاص لدي المكتب الفيدرالي |
Rose thought if she could fix a propeller in a film, she could learn to mend an engine in real life. | Open Subtitles | ورأى روز إذا كان يمكن إصلاح المروحة في فيلم، وقالت انها يمكن أن تتعلم لإصلاح محرك في الحياة الحقيقية. |
Mrs. Connelly, it's Nancy Kendricks and Alex Rose, from downstairs. | Open Subtitles | سّيدة كونيلي،نحن نانسي كيندريكس وأليكس روز من الطابق السفلي |
I'd like to introduce you all to Rose and Raven's mother, Rachel. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أُقدّمَ أنتم جميعاً إلى روز وأمّ الغُرابِ، رايتشل. |
We were going places, with Rose leading the way. | Open Subtitles | نحن ذاهبون الأماكن، و مع روز تقود الطريق. |
Rose said that it didn't go too well this afternoon. | Open Subtitles | روز قالتْ أن الأحوال لم تكن جيدة هذا الظهر |
Rose Tyler, ma'am. And my apologies for being so naked. | Open Subtitles | روز تايلر يا سيدتي، وأعتذر لكوني عارية بهذا الشكل |
Gonna take Jesse and Rose... if I'm still allowed to see them. | Open Subtitles | وسأخذ معى جيسي , و روز لو كان يُسمح بأننى أراهم |
You will not put me in this position, Roz. | Open Subtitles | أنت سوف لَنْ تَضعَني في هذا الموقعِ، روز. |
There, there, Roz, pet. Have a nice glass of champagne. | Open Subtitles | هنا روز , خذي هذا الكاس الجميل من المشروب |
How do we know that the real Roz isn't who she is now and who she was then? | Open Subtitles | كيف نعرف أنّ روز الحقيقية ليست ما هي عليهِ الآن وإنما ما كانت عليه من قبل؟ |
As the chamber heats up, Roz's body temperature should also rise, making her sweat and turning the powder purple. | Open Subtitles | مع ارتفاع حرارة الحجرة سترتفع حرارة جسد روز أيضاً مما سيجعلها تتعرّق ويحوّل لون البودرة إلى الأرجواني |
No. I found her attractive and Roz insisted on calling her. | Open Subtitles | كلا لقد وجدتها جذابه و روز أصرت على الأتصال بها |
Is that why you killed Lilly Ross? Because she wasn't fast enough? | Open Subtitles | هل لهذا السبب قتلت ليلي روز لانها لم تكن بالسرعه الكافيه |
Listen, Ros, I was thinking about organizing a field trip. | Open Subtitles | إسمعي يا روز, كنت أفكر بشأن تنظيم سفرة ميدانية |
The multisectoral Cuban programme for HIV/AIDS prevention and control was launched in 1986 by President Fidel Castro Ruz. | UN | وإن البرنامج الكوبي المتعدد القطاعات لمنع ومكافحة الفيروس/الإيدز افتتحه الرئيس فيديل كاسترو روز في عام 1986. |
Some detectives from Santa Rosa will be there. Will you be alright? | Open Subtitles | بعض التحريين من سانتا روز سوف يتواجدون هنا ,أستكوني بخير ؟ |
Sammy and Rosie live right next door. | Open Subtitles | سامي و روز يعيشون مباشرة خلف هذا الحائط. |
It established an independent public inquiry into the deaths of Rosemary Nelson, Robert Hamill and Billy Wright. | UN | وأجرت الحكومة تحقيقاً علنياً مستقلاً في حوادث مقتل روز ماري نِلسُن وروبرت هامِل وبيلي رايت. |
Carlos Ruiz Massieu is a career diplomat who joined the Mexican Foreign Service in 1999. | UN | كارلوس روز ماسيو هو دبلوماسي محترف التحق بوزارة الخارجية المكسيكية في عام 1999. |
In an epidemiological prospective cohort study prenatal exposure to organohalogens, PCP was correlated in worse coordination, less sensory integrity, worse attention, and worse visuomotor integration in children of 5-6 years old in the Netherlands (Roze et. al. 2009). | UN | 149- وفي دراسة رصدية مستقبلية في مجال الأمراض الوبائية حول التعرُّض قبل الولادة لمادة الهالوجينات العضوية كان الفينول الخماسي الكلور متلازماً في تناسق أسوأ وفي كمال حسّي أقل، وفي اندماج حركي بصري أقل في الأطفال في أعمار 5-6 سنوات في هولندا (روز وآخرون، 2009). |
48. From 29 May to 7 June 2011, the Assistant Secretary-General for Human Rights, Ivan Šimonović, visited Iraq and met with the Deputy Prime Minister, Rowsch Shaways, and representatives of the Ministries of Defence and Justice, as well as with journalists and civil society actors in Baghdad. | UN | 48 - وخلال الفترة من 29 أيار/مايو إلى 7 حزيران/يونيه 2011، قام الأمين العام المساعد لحقوق الإنسان، إيفان سيمونوفيتش، بزيارة إلى العراق واجتمع بنائب رئيس الوزراء، روز شاويس، وممثلين عن وزارتي الدفاع والعدل، فضلا عن صحفيين وناشطين من المجتمع المدني في بغداد. |
Some Baloch cultural activists accepted these conditions, and published journals or newspapers such as " Rooz Dra " and Marz e Pourgohar. | UN | ويقبل بعض هؤلاء النشطاء بهذه الشروط، وينشرون صحفاً أو جرائد مثل " روز درا " و " مارز إي بورغهار " . |