I'll get room service records, - key card records... | Open Subtitles | سأحضر سجلات خدمة الغرف وسجلات مفاتيح الغرف الإلكترونية |
She should tell him. But anyway, I'll get the car. | Open Subtitles | يجب أن تخبره لكن على أي حال سأحضر السيارة |
- Go, Bea, now. Go! - I'll get some help! | Open Subtitles | اذهبي , بي , الان , اذهبي سأحضر المساعدة |
I'm gonna get us some drinks. You want a juice, soda? | Open Subtitles | سأحضر لنا بعض المشروبات هل تريد عصير او صودا ؟ |
If you don't feel like it, I'll get someone else. | Open Subtitles | إذا كنت لا تقدرين على ذلك سأحضر أحداً آخر |
- Yes. - I'll get her an ICU bed. | Open Subtitles | نعم , سأحضر لها سريرا في العنايه المشدده |
I'll get her, you get ready to orb them out of here. | Open Subtitles | سأحضر لها، وتحصل على استعداد لمحجر العين لهم للخروج من هنا. |
Make yourself at home. I'll get us a drink. | Open Subtitles | حسناً، اعتبري نفسك في منزلِك سأحضر لنا شراب |
I'll get your food. You're supposed to be on bed rest. | Open Subtitles | أنا سأحضر طعامك أنت يجب أن تكوني في السرير ترتاحين |
THERE YOU GO. I'll get YOUR COFFEE, AND YOU'RE ALL SET. | Open Subtitles | ها أنت ذا، سأحضر لك قهوتك، وستكون على ما يرام |
Maybe next time I'll get one with two eyes. | Open Subtitles | ربما فى المرة القادمة سأحضر واحدة لها عينين |
There you go. I'll get your coffee, and you're all set. | Open Subtitles | ها أنت ذا، سأحضر لك قهوتك، وستكون على ما يرام |
- Up the hill, everybody. Quick. - I'll get the muskets. | Open Subtitles | ـ الجميع إلـى أعلى التل ، بسرعة ـ سأحضر البنادق |
I'll get you some coffee. That's enough of that. What triggered it? | Open Subtitles | سأحضر لك بعض القهوة يكفي من ذلك، ما الذي سبب بذلك؟ |
I'll get you everything you want, but you must listen first. | Open Subtitles | سأحضر لك كل ما تريد لكن يجب أن تستمع أولاً |
So true, painfully true. And I'll tell you what. I'm gonna get the giant picnic pack family fun-size. | Open Subtitles | هذا حقيقى , حقيقى جداً ودعنى أخبرك أننى سأحضر لك سلة رحلات ضخمة بالحجم المناسب لك |
I'm gonna get a penis-shaped cake and a penis piñata. | Open Subtitles | سأحضر كعكة على شكل عضو ذكريّ، و دمية أيضاً. |
Tomorrow, I'll bring home the Fisherman's Nuggets with cheese. | Open Subtitles | غداً . سأحضر إلي المنزل وجبة الصياد بالجبنة |
WHY DON'T YOU BOYS WAIT OUTSIDE, AND I'll go get BRANDON? | Open Subtitles | لما لا تنتظرونَ أيها الأولادُ في الخارج، وأنا سأحضر براندون؟ |
There's nothing to talk about. I'm getting my cat. | Open Subtitles | ليس هناك شيء كي نتحدث بشأنه سأحضر قطة |
Great, this' ll be great. I'll grab the paper and see what's playing. | Open Subtitles | عظيم , سيكون ذلك عظيماً سأحضر الصحيفة وأري ما الذي يعرضونه |
If I do I'll be here at five tomorrow. | Open Subtitles | إن كنتُ سأحضر فسأكون هنا غدًا عند الخامسة |
I will get this key word so you can decipher this message. | Open Subtitles | سأحضر الكلمات الدلالية حتى تتمكن من فك تلك الرسالة |
Okay, broken glass. Everybody freeze. I'm gonna go get a dustpan. | Open Subtitles | حسنا، الزجاج مكسور , الجميع توقفوا سأحضر المكنسة, أنت بخير؟ |
You really think I'll come alone with all the cash? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا أنى سأحضر إلى هنا بمفردي بكامل المبلغ ؟ |
I will bring the Federation to their knees for what their portal did to us. | Open Subtitles | سأحضر الإتحاد جاثباً على ركبهم لما فعلته بوابتهم بنا |
Same way I'm going to get you a tame psychologist. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي سأحضر بها لكِ طبيب نفساني وديع |
Hope you're bringing something good,'cause I'm bringing smashed potatoes. | Open Subtitles | أتمنى ان تحضر شيئاً جيداً لأنني سأحضر البطاطا المهروسة |
I'm gonna bring marshmallows and graham crackers to make s' mores. | Open Subtitles | سأحضر المارشميلو وبسكويت جراهام لإعداد حلوى السمور. |