'cause you got both under one roof... your roof. | Open Subtitles | لأنّ كلاهما يوجد تحت سقفٍ واحد سقف منزلك |
For three years, didn't we sleep under the same roof as comrades through thick and thin? | Open Subtitles | طيلة ثلاث سنوات، أَلم ننم تحت سقفٍ واحد كرفاقٍ يتشاركون السرّاء والضرّاء؟ |
Now let's discuss how we're all gonna live together under the same roof without killing each other. | Open Subtitles | والان دعونا نناقش كيف نعيش تحت سقفٍ واحد من دون أن نقتل بعضنا |
I'm already paying for a new roof for the guesthouse, which it doesn't need. | Open Subtitles | لقد قمتُ بالفعل بالدفعِ من أجل سقفٍ جديدٍ لدار الضيافة التي لسنا بحاجة لها |
Your house needs a new roof, your grandson needs braces, your daughter's meth lab explodes. | Open Subtitles | منزلكَ بحاجةٍ إلى سقفٍ جديدٍ، حفيدك بحاجةٍ إلى دعامة اسنانٍ جديدة، مخبر صناعة المخدّرات الخاصّة بابنتكَ ينفجر. |
But I soon learnt a home is more than a roof over your head. | Open Subtitles | وسرعان ما تعلمت، أن المنزل ليس سوى سقفٍ فوق رأسك |
I mean, we need a new roof, but we can't pay for a new roof and still make our mortgage. | Open Subtitles | أقصد، أننا بحاجة لسقفٍ جديد لكن لا يمكننا توفير مالاً كافياً لشراء سقفٍ جديد و لا نزال ندفع الرهن العقاري |
I just saw that me and she will live together forever in one house, under one roof | Open Subtitles | رأيت فقط أنني وهي سنعيش معاً للأبد في منزل واحد تحت سقفٍ واحد |
Well, we're all under one roof here, we gotta watch out for each other, right? | Open Subtitles | كلنا تحت سقفٍ واحد هنا علينا أن نعتني ببعضنا |
For the same effect, the household is considered to be made up of persons who, whether connected or not by family ties, reside permanently under the same roof. | UN | ويفترض، للغرض ذاته، أن تتكون الأسرة المعيشية من أشخاص،ٍ سواء أكانت تربطهم صلة قرابة أم لا، يقيمون إقامةً دائمة تحت سقفٍ واحد. |
I want all my kids under one roof again. | Open Subtitles | -أرغب أن يكون جميع أولادي تحت سقفٍ واحد مُجدداً؟ |
It's gonna have white Sandy beaches and we're gonna pick out food at the market and cook it in our own little hut with a palapa roof. | Open Subtitles | وسنبتاع طعاماً من المتجر... . ونطهوه في كوخنا الصغير ذو سقفٍ من البالابا |
Looks like somebody needs a new roof. | Open Subtitles | يبدو أنَّ أحدهم بحاجة إلى سقفٍ جديد. |
And we feel so lucky to have our whole family under one roof. | Open Subtitles | ونحن محظوظين لأننا عائلة تحت سقفٍ واحد |
Okay, the nearest station is on a roof at Fifth and Rose, downtown. | Open Subtitles | حسناً, إنَّ أقربُ محطةٍ تقع في سقفٍ ما في شارع " الخامس والوردة بأسفل المدينة " |
You, me, Ma living under the same roof? | Open Subtitles | أنتِ و أنا و أمي نعيش تحت سقفٍ واحد ؟ |
It's in the same building. It's all under the same roof. | Open Subtitles | إنه في نفس المبني وتحت سقفٍ واحد |
What would really help Jack is if his parents lived together under the same roof again. | Open Subtitles | ما سيساعدك (جاك) حقًّا هو لو كان والديه سيعيشان تحت سقفٍ واحد مُجدّدًا. |
- Mattie! - I won't stay under the same roof with that. | Open Subtitles | لن أعيش تحت سقفٍ واحدٍ معها |
And so Yoko and I now lived under one roof. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم أصبحت أعيش مع (يوكو) تحت سقفٍ واحد |