"شال" - Traduction Arabe en Anglais

    • shawl
        
    • Chale
        
    • stole
        
    • Senechal
        
    • chal
        
    • Shal
        
    • Shel
        
    • Shell
        
    • blanky
        
    • a scarf
        
    • gown
        
    • Challe
        
    God, wearing some kind of shawl at a lion sanctuary. Open Subtitles يا الهي، يَلْبسُ نوع من شال يصبح منظره كالأسد
    You know, I really should have made a shawl out of this net. Open Subtitles انت تعلمي , يجب علي حقاان اصنع شال من هذه الشبكة التحدث بالايطالية
    This may sound crazy, but I don't think this is just a shawl. Open Subtitles قد يبدو هذا جنونيا، لكن أنا لا اعتقد إن هذا هو مجرد شال.
    Why can't I just live in the garage with Chale? Open Subtitles لماذا لا يمكنني فقط العيش في المرأب مع (شال
    So, Chale's got this hilarious game. Open Subtitles اذا شال لديه هذة اللعبة المرحة
    Officials with Amcorp are hiding behind Swiss banking laws to avoid telling us what Sloane stole. Open Subtitles مسؤولون مع أمكورب يختفون وراء الأعمال المصرفية السويسرية ياوس لتجنّب إخبارنا الذي شال سلون.
    Mr. Senechal had agreed to house us during maneuvers, like before. Open Subtitles لقد وفق السيد شال باختيار بيت لنا بعد المناورات مثل ذلك
    I mean, how hard can it be to find a 1 45 pound dog, and 1 0-year-old kid carrying a 200-year-old shawl? Open Subtitles أعني، كيف يمكن أن يكون من الصعب ايجاد كلب يزن 145 رطل و طفل يبلغ من العمر عشرة أعوام و يحمل شال عمره مائتى عام؟
    My white shawl, the one Shalem gave me, where is it? Open Subtitles بلدي شال أبيض، أعطى شاليم واحدة لي، أين هو؟
    There's this really nice shawl that goes with the dress. Open Subtitles هناك وتضمينه في هذا شال لطيف أن يذهب مع الثوب.
    But it was Peter, dressed in a bonnet and her pea-green gown, and holding a pillow in his arms, wrapped in a shawl as if as if it were a baby. Open Subtitles لكنه كان بيتر يرتدي قلنسوة و فستان أخضر و يحمل وسادة في ذراعة ملفوفة في شال كما لو كان طفلاً
    He's a few weeks old, got a velvet shawl? Open Subtitles هو بعمر بضعه أسابيع ، ويرتدى شال ذو قطيفة ناعمة ؟
    You know, i have the cutest shawl in the car, so i'm just gonna run out and get it for you. Open Subtitles لدي شال جميل بالسيارة لذا فسأذهب و أحضره لكِ
    I mean, Chale's living in the garage. Open Subtitles أعنى شال يعيش فى المرأب
    See, Chale gets it. Open Subtitles ترين شال فهم اللعبة
    That's just throwing Chale into a piranha tank. Open Subtitles سيكون ذلك وكأنكِ تلقين (شال) في حوض مليئ بسمك البيرانا
    You should have thought of that before you stole all of our dragons and blasted our fort to bits! Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ فكّرَ بذلك أمامك شال كُلّ تنيناتِنا وآدانَ نا الحصن إلى القطعِ!
    Mr. Senechal and Mr. Thevenot are here. Open Subtitles السيد شال و السيد تيفنوا هنا
    samll fellow, still eating lollipop,dont get into trouble, chal eby Open Subtitles samll للزميل، لا يزال يأكل مصاصة ،، لا ندخل في مأزق، شال إيبي
    - Shal met. - Shal met. Open Subtitles شال ميت شال ميت
    What's wrong, Shel? Open Subtitles ما الأمر, شال ؟
    Vicki Shell -- avid cyclist and C.E.O. of a Dallas bicycle manufacturer. Open Subtitles -فيكى شال متسابقى فذة والمديرة التنفذية لشركة تصنيع دراجات فى دالاس
    It's not a blanky. Open Subtitles هل تنام بالشال ؟ انه ليس شال انه وشاح للعنق
    Well, I was just looking for a scarf or-- or a sweater or something provocative because Roger Running Tree wants a full-body shot. Open Subtitles كنت ابحث عن شال , او .. او سترة او شئ مثير
    It reminds us of the minefields of Challe and Morice which were laid by colonial forces along our eastern border with Tunisia and our western border with Morocco to prevent the Algerian people from regaining national sovereignty. UN فهي تذكرنا بخطي شال وموريس الملغمين اللذين أقامهما الاستعمار على طول حدودنا الشرقية مع تونس الشقيقة والغربية مع المغرب الشقيق لمنع الشعب الجزائري من استرجاع سيادته الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus