To spend eternity like you guys, cooped up in some hideout thinking of new ways to bribe kids? | Open Subtitles | كي أقضي الأبدية مثلكم يا رفاق تختبئون في مكان ما تُفكرون في طُرق جديدة لرشوة الأطفال؟ |
So you better start talking before I break that finger six different ways and stick it right where the sun doesn't shine. | Open Subtitles | لذا الأفضل لك أن تتكلم قبل أن أكسر لك ذلك الإصبع بسِت طُرق مختلفة وأحشره تماماً حيث لا تشرق الشمس |
New ways needed to be found to address systematic infringements on the rights of citizens to gather. | UN | وتدعو الحاجة إلى إيجاد طُرق جديدة لمعالجة الانتهاكات المنهجية لحقوق المواطنين في التجمع. |
They are attempting to blockade our trading routes to the West. | Open Subtitles | إنّهم يحاولون مُحاصرة طُرق تجارتنا للغرب. |
Now the problem is tracking it. There's too many potential methods of communication. | Open Subtitles | المُشكلة الآن هي تعقبه، فهُناك طُرق عديدة مُحتملة للتواصل. |
His Government was committed to cooperating with the Representative and would give every consideration to his recommendations on ways of providing safe return. | UN | وأضاف أن حكومته ملتزمة بالتعاون مع الممثل وسوف تولي كل اعتبار لتوصياته بشأن طُرق توفير العودة المأمونة. |
One delegation urged UNDP to seek ways to economize on travel expenditure. | UN | وحث أحد الوفود البرنامج على البحث عن طُرق للتوفير في نفقات السفر. |
Social networks have had profound impacts on the ways people interact with one another, as citizens and as consumers. | UN | وكانت للشبكات الاجتماعية آثار شديدة في طُرق تواصل الأشخاص فيما بينهم بصفتهم مواطنين ومستهلكين. |
My parents made me come up with more creative ways to make money. | Open Subtitles | والداي جعلاني أقوم بإختراع طُرق أكثر إبداعًا من أجلي لجني المال |
this hospital of death looking for ways to contact next of kin. | Open Subtitles | مشفى الموت هذا باحثًا عن طُرق للإتّصال بالأقارب. |
There's ways of handling a guy like that because right now, he's the feeder. | Open Subtitles | هُناك طُرق كثيرة للتعامل مع مثل هؤلاء لأنّه الأن، هو المُطعِم. |
There's ways of handling a guy like that, because right now he's the feeder. | Open Subtitles | هُناك طُرق كثيرة للتعامل مع مثل هؤلاء، لأنه الأن، هو المُطعِم. |
He obviously has ways of knowing, so let him know that what he did worked, that you're no longer a danger to him. | Open Subtitles | من الواضِح أنّه لديِه طُرق معرفيّة، لذا أعلميِه بأن ما فعله نفَع. وبهذه الطريقَة لن تُصبحي خطرًا عليِه. |
A team of experts is now looking for other ways. | Open Subtitles | فريق من الخُبراء يبحثون عن طُرق أخرى الآن. |
I told you, I'm bored. When I get bored, I start to think of ways of how to murder people! | Open Subtitles | اخبرتك, لقد مللت عندما امل ابدأ في التفكير في طُرق لقتل الناس |
We invented new ways of making pictures because we had to. | Open Subtitles | إخترعنا طُرق جديدة لصنع الأفلام، لأنَّنا كنا مُضطرين. |
His idea will build new cities and empires, create new ways of living, lunch new conflicts and help to funds some of the man-made wonders of the world. | Open Subtitles | ستُشيد فكرته مُدن و إمبراطوريات جديدة و ستخلق طُرق جديدة للحياة و تُطلق صراعات جديدة |
I, uh, cross-referenced all the CPD patrol routes along the seaside areas of the city, | Open Subtitles | أنا, آه, لقد قاطعت طُرق الدّوريّات مع المناطق القريبة من البحر في المدينة |
Good escape routes. Can see every approach. | Open Subtitles | طُرق جيدة للهروب ويمكنك رؤية جميع المداخل |
Thousands of birds have changed their migration routes to visit these fields on their journey between Europe and Africa every year. | Open Subtitles | آلاف الطيور غيّروا طُرق هجرتهم لزيارة هذه الحقول خلال رحلتهم بين أوربا وافريقيا كل سنة |
It seems the methods of this unnameable armed organization are useful. | Open Subtitles | إن طُرق تعاطي هذه المنظمات المسلحة له هدف |
methods for examining policy options in scenarios; | UN | (ج) طُرق فحص خيارات السياسات في السيناريوهات؛ |