I thought it best to make you an offer in person. | Open Subtitles | ظننت أنه لمن الأفضل أن أقدم لك عرض وجهاً لوجه |
I thought it'd be cool to have a gun. | Open Subtitles | ظننت أنه قد يكون من الرائع امتلاكي مسدساً |
I thought he was a member of the press, but he never asked any questions, never wrote anything down. | Open Subtitles | ظننت أنه عضو من الصحافة, لكن هو لم يسأل أبداً أي سؤال, لم يدون أي شيء أبداً. |
♪ Thoughts of you baby made me weak in my knees ♪ I thought he was more like a six-piece mariachi band. | Open Subtitles | ظننت أنه أكثر يبدوا مثل من ستة أعضاء مارياتشي فرقة . هو نمط موسيقي ويأتي من جنوب تكساس و المكسيك |
I don't know why I thought I could save you. | Open Subtitles | أنا لا اعلم لما ظننت أنه كان بإمكاني إنقاذكم |
When you thought it was fun giving me a hard time? | Open Subtitles | عندما ظننت أنه من الممتع أن تصعب الأمور علي ؟ |
At first, I thought that he was just messing around, but then he walked out without paying. | Open Subtitles | في البداية, ظننت أنه يتلاعب بي ثم خرج من الدكان من دون أن يدفع ثمنه |
What Uncle Rudi began, I thought it best to continue. | Open Subtitles | ما بدأه عمي رودي ظننت أنه من الأفضل مواصلته |
I thought it'd be perfect to put our keys in. | Open Subtitles | وعاء زخرفي ظننت أنه سيكون رائعاً لوضع مفاتيحنا بداخله |
So I thought it more honest to solicit a prostitute. | Open Subtitles | لذا ظننت أنه أكثر صدقاً أن أحصل على عاهرة |
You can be my date. I thought he was taken. | Open Subtitles | ــ يمكنك أن تكون رفيقي ــ ظننت أنه محجوز |
I thought he was weird when he arrived. Who is he? | Open Subtitles | لقد ظننت أنه شخص غريب الأطوار عندما وصل، من هو؟ |
Wait, I thought he was supposed to be keeping you awake. | Open Subtitles | مهلاً، ظننت أنه كان من المفترض به أن يبقيك مستيقظاً |
I thought I could go back in there, but I can't. | Open Subtitles | ظننت أنه بإمكاني أن أعود إلى هناك، لكن لا يمكنني |
I thought I could be a hero, save the world. | Open Subtitles | , ظننت أنه يمكنني أن أكون بطلاً أنقذ العالم |
I, uh, I just thought it was about time you tasted what is known throughout the entire culinary world as "pasta alla Jonah." | Open Subtitles | أنا, آآه, لقد ظننت أنه بسبب الوقت الذي قاسيتيه فسأقدم لكِ الشيء المعروف لدى جميع المطابخ العالمية ب باستا إيلا جوناه |
I thought it was stupid the first time I saw it, too, but I kept thinking about the ad. | Open Subtitles | ظننت أنه غباء عندما شاهده في المرة الأولى أيضاً، تم لم أستطع التوقف عن التفكير في الإعلان. |
I thought that since I'd said so many terrible things about him you wouldn't want me there. | Open Subtitles | ظننت أنه بما أني قلت الكثير من الأشياء السيئة عنه أنكِ لن تريديني أن أحضر |
I thought you were supposed to help me be less afraid. | Open Subtitles | ظننت أنه من المفترض بك أن تساعدني على قمع خوفي. |
I just thought he was about to reveal privileged information. | Open Subtitles | ظننت أنه كانه على وشك أن يبوح بمعلومات مهمه |
I thought we should file alphabetically while keeping the client numbers sequential based on when they came to the firm. | Open Subtitles | ظننت أنه يجب أن نرتبهم ابجديا مع الحفاظ على تسلسل أرقام العملاء إستناداً للوقت الذي قدموا فيه للشركة |
I thought maybe you could shed some light on this specific weapon. | Open Subtitles | ظننت أنه يمكنك ان تلقي بعض الضوء على هذا السلاح المعين |
I did what I thought was right, and it blew up someone's life. | Open Subtitles | لقد فعلت ما ظننت أنه صحيح . و قد خرّب هذا حياة أحدهم |
I was particularly generous last night, so I figured he owed me. | Open Subtitles | كنت سخيّة للغاية البارحة لذا ظننت أنه مدين لي |
I--I know it sounds dumb, but I--I thought he'd live forever. | Open Subtitles | ,أعلم أن هذا سيبدو غبائاً لكنني ظننت أنه سيعيش للأبد |