"فقط كن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Just be
        
    • Just make
        
    Just be the person that she already thinks you are. Open Subtitles فقط كن ذلك الشخص الذي هي تعتقده أنت بالفعل.
    You don't have to sign up, Just be there at seven. Open Subtitles ليس ضروريآ أن تلتحق فقط كن هناك عند الساعة السابعة
    Just be glad you're at the top, right below me. Open Subtitles فقط كن ممتناً أنك لست في القمة، حسنُ انزلني.
    Just be a cool guy. You're a cool guy, Francie. Open Subtitles فقط كن رجلاً هادئاً أنت رجل هاديء يا فرانسي
    Just be yourself with Victoria, and everything will be fine. Open Subtitles فقط كن على سجيتك مع فيكتوريا وسيكون الجميع بخير
    Just be honest. You like her, but you're not ready to commit. Open Subtitles فقط كن صادق , انت معجب بها لكنك غير مستعد للإلتزام
    Just be true to yourself, Sebastian, whatever that is. Open Subtitles فقط كن صادقاً مع نفسك مهما يكن ذلك
    So if you do want to go lookin'around, Just be careful where you step. Open Subtitles حتى لو بحثت في في الخارج. فقط كن حذراً عندما تخطو.
    Just be yourself, answer the questions and relax. Open Subtitles فقط كن على طبيعتك. أجب عن الأسئلة. واسترخِ.
    Just be grateful I've still got the UV lights up and running. Open Subtitles فقط كن ممتناً , مازال لدينا أضواء فوق البنفسجية وصالحة
    So Just be prepared she may not be rational. Open Subtitles فقط كن مستعدا انها قد لا تكون عقلانية
    Look, I'm not sure everything I said here makes sense, but... Just be careful and respectful. Open Subtitles اسمع، لست متأكدًا أن كل ما قلته هنا له معنى، لكن فقط كن حذرًا ومحترمًا.
    I parked next to you. Just be glad I don't really have a gun in my purse. Open Subtitles فقط كن سعيد انني لا احمل سلاح ناري في محفظتي
    Okay, answer it. Just be strong. And if she starts to cry, don't make any promises. Open Subtitles رد, فقط كن قوياً ولو بدأت بالبكاء لا تقم بأي وعود
    Yeah, Just be careful. They're really sensitive. And not in a good way. Open Subtitles نعم، فقط كن حذراً، إنهما حساسان جداً، وليسا بحالة جيدة
    Look, if that's the case, Just be careful where you park her, huh? Open Subtitles أنظر, أنكانتتلك هيالقضية, فقط , كن حذرا أين توقفها , هه ؟
    You know, I'm sure it's all fine, but Just be careful, you know? Open Subtitles أتعلم , أظن أن كل الأمور على ما يرام لكن فقط كن حذرًا , كما تعلم ؟
    Just be careful'cause the last time you did that, you were 19. Open Subtitles فقط كن حذراً لأن آخر مرة فعلت هذا كان عمرك 19
    Remember, she doesn't like formal set-ups, so when you see her, Just be cool. Open Subtitles تذكر,هى لا تحب الجمع سويا بشكل رسمى لذا عندما تراها فقط كن هادئ
    Just be your normal, sweet, charming self, and everything will be fine. Open Subtitles فقط كن كما أنت، رائع، جذاب .وكل شئ سيكون بخير
    Just make sure he doesn't get any head shots in. I'll write a note to myself. Open Subtitles فقط كن متاكداً انه لن يحصل على ضربة للرأس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus