"فنّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • art
        
    • calligraphy
        
    The forest hunter must master the art of the ambush. Open Subtitles على صيّاد الغابة أن يبدع في فنّ نصب الكمين
    Is it possible to make great art without killing yourself? Open Subtitles هل من الممكن صناعة فنّ جميل بدون قتل نفسك؟
    (vii) A training course was held on the art of negotiation and crisis management, organized jointly with the Ministry of the Interior of Yemen; UN `7` دورة تدريبية بشأن فنّ التفاوض وإدارة الأزمات، نُظِّمت بالاشتراك مع وزارة الداخلية في اليمن؛
    My father taught me the art of the cocktail when I was twenty-five. Open Subtitles أبي علّمني فنّ الاختلاط عندما كنت في الـ25 من عمري
    I learned they were hiding in a calligraphy school under the names Highcliff and Springbrook Open Subtitles علمت أنهم كانوا يختبئون في مدرسة فنّ الخطّ بأسماء المنحدر العالي و جدول الربيع
    And as that person, I find myself learning the art of losing... every day. Open Subtitles وبما أنّني هذا الشخص أجد نفسي أتعلم فنّ الفقدان كلّ يوم
    Don't let his appearance deceive you. He has spent centuries perfecting the art of human suffering. Open Subtitles لا تدعي مظهره يخدعكِ لقد قضى قروناً ليحترف فنّ المعاناة الإنسانية
    You think he would've mastered the art of packing at this point. Open Subtitles أتعتقدين أنه سوف يُتقن فنّ التغليف والتعبئة في هذه النقطة؟
    Yes. We don't use my name, since people don't take women's art seriously. Open Subtitles أجل، لا أوقع باسمي لأن الناس لا تقتنع بفكرة فنّ المرأة حقًا
    They worship some particularly bloodthirsty gods out there, and they have found the time, and inclination, to raise torture to a veritable art form. Open Subtitles إنهم يعبدون بعض آلهة الدم هناك ووجدوا الوقت والرغبة في صنع فنّ تعذيب صحيح
    You never did learn the art of subtlety and elegance. Open Subtitles أنتَ لم تتعلّم أبدًا فنّ الدقّة والأناقة.
    Well, I, for one, really appreciate the art of puppetry. Open Subtitles حسناً، أنا أقدر حقاً فنّ الدمى المتحركة.
    It's just, it felt comforting to know that while we watched TV, there was art going on behind us. Open Subtitles الأمر كان يبعث على الراحة لمّا تشاهد التلفاز تعلم أنّه كان فنّ موجود خلفنا
    Oh, well, I guess we have to go to an art gallery and buy a new painting. Open Subtitles حسنا، أظنّ أنّ علينا أن نذهب إلى معرض فنّ وشراء لوحة جديدة
    The wisest men and women from each race, they were called here to study and train in the art of magic. Open Subtitles الحكماء رجالًا ونساءً كان يُحتكَم إليهم هنا ليستبحروا في فنّ السحر.
    The wisest men and women from each race, they were called here to study and train in the art of magic. Open Subtitles الحكماء رجالًا ونساءً كان يُحتكَم إليهم هنا ليستبحروا في فنّ السحر.
    There's ancient tribal art under the surface, and they are desecrating it. Open Subtitles ثمة فنّ عشائريّ عتيق تحت سطح الأرض، وإنهم يدنّسونها.
    Uh-huh. And... The totem pole... you see, I'm something of an expert on Native American art. Open Subtitles والعمود الطوطميّ، إني خبير في فنّ سكّان أمريكا الأصليّين.
    Well, grow up. It's art. Sometimes people are naked. Open Subtitles انضج، انه فنّ أحيانا الناس عراة أنت تعاشر تلك الإمرأة تماما
    You're weird. I-I was told that there's some body art I should ask you about. Open Subtitles أنّ هناك فنّ جسمٍ معيّنٌ عليّ أنْ أسألكِ عنه
    Legend said his skill as a swordsman was rooted in his calligraphy Open Subtitles تقول الأسطورة ان مهارته كمبارز كانت اصلها في فنّ خطّه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus