Police Officer Trainee, Second-Degree, Qusay Salman Muhammad (mother: Markazan), 1988, Tartus | UN | محمد فيصل سنة واحدة شرطي متمرن درجة ثالثة قصي سلمان محمد والدته مركزان مواليد طرطوس 1988 |
It's been said that in the basement of the palace in Baghdad, enemies of the state were fed into a tree chipper by your pals, Uday and Qusay. | Open Subtitles | لقد قِيل لي في قبو القصر في بغداد أعداء للولايه لقوا حتفهم من قبل زملائك عدي و قصي |
It is further reported that the President’s son, Qusay Saddam Hussein, and the President’s cousin, Ali Hassan Al-Majeed, supervised part of the operations, in particular in late September and early November 1998. | UN | 13- ويذكر كذلك أن قصي صدام حسين، نجل الرئيس، وعلي حسن المجيد، ابن عم الرئيس، قد أشرفا على جزء من هذه العمليات، ولا سيما في أواخر أيلول/سبتمبر وأوائل تشرين الثاني/نوفمبر 1998. |
Just Cut mine. Yeah, Cut hers! Wait. | Open Subtitles | أجل , قصي شعرها لحظة , لماذا ؟ |
Sweetie, that's okay. Cut the doll's hair. | Open Subtitles | لا يا حبيبتي لا بأس ، قصي شعر الدمية |
I congratulate President Talabani on his re-election, as well as Mr. Al-Nujaifi on his election as Speaker and Messrs. Qusai al-Suhail and Aref Tayfour, on their election as Deputy Speakers. | UN | وأهنئ الرئيس طالباني على إعادة انتخابه، وأهنئ كذلك السيد أسامة النجفي على انتخابه رئيسا لمجلس النواب، والسيدين قصي السهيل وعارف طيفور على انتخابهما نائبين لرئيس مجلس النواب. |
It is also reported that the very purpose of some of the arrests directly ordered by President Saddam Hussein’s son, Qusay, is to intimidate the population of the southern marshes by taking hostages. | UN | 16- وتشير التقارير أيضاً إلى أن الغاية ذاتها من بعض الاعتقالات التي صدرت بصددها أوامر مباشرة من قصي نجل الرئيس صدام حسين هي ترويع سكان منطقة الأهوار الجنوبية عن طريق أخذ الرهائن. |
Of vital importance to the maintenance of the present political regime in Iraq is the complex, vast and infamous security apparatus which the President controls directly and through his youngest son Qusay Hussein. | UN | ٨- ومن العوامل التي تتسم بأهمية حيوية في صيانة النظام السياسي الحالي في العراق جهاز اﻷمن المعقد والواسع والسيء الصيت الذي يسيطر عليه رئيس الجمهورية مباشرة ومن خلال ابنه اﻷصغر قصي حسين. |
30. The Special Rapporteur received information to the effect that on or about 16 December 1998 Staff General Kamil Aziz alJanabi was shot dead by Qusay Saddam Hussein in the latter's office in Baghdad after an argument between them. | UN | 30- وتلقى المقرر الخاص معلومات تفيد بأنه في 16 كانون الأول/ديسمبر عام 1998 أو بحدود هذا التاريخ، أطلق قصي صدام حسين الرصاص على رئيس الموظفين كمال عزيز الجنابي وهو في مكتبه، في بغداد، بعد جدال بينهما. |
- If Qusay was here, I could shoot him. | Open Subtitles | لو كان (قصي) هنا , لكنتُ أطلقت عليه |
I think all our soldiers are all very courageous. Don't you, Qusay? | Open Subtitles | أعتقد بأن جنودنا شجعان أليس كذلك يا (قصي)؟ |
We are currently surrounded by enemies and collaborators, Qusay. | Open Subtitles | نحن محاطين الآن يا (قصي) بأعداء ومتعاونين |
For years, Qusay and his older brother Uday were at the very centre of Saddam Hussein's empire. | Open Subtitles | لعدة سنوات كان (قصي) وأخوه الكبير (عدي) في مركز أمبراطورية (صدام حسين) |
'Qusay was a tactician who emerged as his father's heir apparent'in charge of Iraq's powerful and widely-feared security apparatus. | Open Subtitles | كان (قصي) الخبير التكتيكي الذي نشأ من رؤية والده مسؤولاً عن قوة العراق وجهاز الأمن المخيف |
If you think you have killed Uday and Qusay and Mustapha, we tell you, you are wrong, because they are but part of the youth of our nation. | Open Subtitles | إن كنتم تعتقدون بأنكم قد قتلتم (عدي) و (قصي) و (مصطفى) نقول لكم أنتم مخطئون |
All the youth of our nation and all the youth of Iraq will follow Uday, Qusay and Mustapha into jihad. | Open Subtitles | كل شباب أمتنا وشباب العراق سوف يتبعون جهاد (عدي) و (قصي) و (مصطفى) |
She walked in the door and said, "Cut my hair." | Open Subtitles | دخلت عبر الباب وقالت "قصي شعري" |
You Cut me out of this picture. | Open Subtitles | يمكنك قصي من هذه الصورة |
Cut that poor thing's hair. | Open Subtitles | قصي شعر تلك المسكينه |
In accordance with orders issued by Qusai Hussein during his visit, the prison administration and the Judges Committee reportedly prepared a timetable for physically liquidating all the remaining detainees who had been sentenced to death by the end of March 1997. | UN | وذكر أنه وفقا لﻷوامر التي أصدرها قصي حسين أثناء زيارته، أعدت إدارة السجن ولجنة القضاة جدولا زمنيا للتصفية الجسدية لجميع المعتقلين المتبقين المحكوم عليهم باﻹعدام بحلول نهاية آذار/مارس ٧٩٩١. |
The deceased were named as Shaza al-`Abd Muhammad al-Habbash (aged 10) and Isra Qusai Muhammad al-Habbash (aged 12). | UN | والمتوفيتان هما شذى العبد محمد الحبّاش (10 سنوات) وإسراء قصي محمد الحبّاش (12 سنة). |
The office is tucked away in a remote part of the embassy where no one will see me. | Open Subtitles | مكتبي موجود في مكان قصي من السفارة حيث لا يراني أحد ولا يجدني أحد. |