"كل ما علي" - Traduction Arabe en Anglais

    • All I have to
        
    • All I gotta
        
    • All I got to
        
    • All I had to
        
    • all I need to
        
    • just have to
        
    • all I'd have to
        
    All I have to do is call down and say... that Curtis Heller's... young protégé deserves to have one of everything. Open Subtitles كل ما علي فعله أن أنزل للأسفل وأقول كيرتس الكاتب الجديد يستحق أن يحصل على جزء من كل شيء
    All I have to do is think of me ♪ Open Subtitles كل ما علي القيام به هو التفكير في نفسي™
    All I have to do is think about Margarita, and boom. Open Subtitles كل ما علي القيام به . التفكير بمارغريتا، ثم ينتصب
    All I gotta do is hold out for five... more... minutes. Open Subtitles كل ما علي فعله هو ان اتحمل لخمس دقائق فقط
    So, All I got to do is go into the police station, give a description of the guy, they give me a thousand dollars, and I could keep half? Open Subtitles إذاً , كل ما علي فعله هو الدخول إلى مركز الشرطة و أعطيهم وصفاً للرجل و هم يعطونني ألف دولار و أستطيع أن أبقي النصف ؟
    They told me All I had to do was crawl through that tunnel they dug and fill the bag. Open Subtitles أخبروني أن كل ما علي فعله هو الزحف عبر النفق وملأ الحقائب
    all I need to do is sit back and watch the Electoral College make history. Open Subtitles كل ما علي القيام به هو الجلوس و أشاهد الهيئة الانتخابية تصنع التاريخ
    All I have to do is help the FSB with a little information from time to time and they stay safe. Open Subtitles كل ما علي فعله هو مساعدة الإستخبارات ببعض المعلومات من وقت لآخر ويبقون بأمان
    All I have to do is seize control of the truck in Armenia, load the weapons, and then drive it back across the border undetected. Open Subtitles كل ما علي فعله هو الأستيلاء على الشاحنة في أرمينيا .. أقوم بتحميل الأسلحة ، ثم أنقلها عبر الحدود بدون أن تُكشف
    Look, All I have to do is run through the store as the vigilante, making sure that Harris sees me, while you, Jules, not the vigilante, are also there. Open Subtitles انظري , كل ما علي فعله هو الركض عبر المتجر بصفتي المقتص واتأكد ان هاريس يراني
    All I have to do is put a gun to her head, and my wish becomes your command. Open Subtitles كل ما علي القيام به هو وضع مسدس على رأسها ورغباتي تصبح أوامرك
    All I have to do is say that that child isn't mine, and you and your heir will both pay the price. Open Subtitles كل ما علي القيام به القول ان هذا الطفل ليس مني انت و وريثك سوف تدفعان الثمن
    All I have to do is transfer the fuel source from my exo-suit and power the fuel cells. Open Subtitles كل ما علي فعله هو نقل مصدر الوقود من بدلتي الخارقة وإمداد خلايا الوقود بالطاقة.
    All I have to do is slow down, jump out and roll to safety. Open Subtitles كل ما علي فعله هو الهدوء القفز واللف للأمان
    So All I have to do to beat you is stop you before that happens. Open Subtitles اذاً كل ما علي فعله لهزمك هو إيقافك قبل ان يحدث هذا
    Now All I have to do is figure out how to open my own business. Open Subtitles والآن، كل ما علي فعله هو أن أقرر كيف سأفتتح عملي الخاص
    All I gotta do is offer him whatever he wants, and then not give it to him. Open Subtitles كل ما علي فعله هو مساومته أي شيء يريده و من ثم لا أعطيه إياه
    All I gotta say for me, it's gotta be vein'bored to death by you. Open Subtitles كل ما علي قوله, أنها ستكون الموت بجانبك من الملل.
    All I got to do is shower. We're good after that. Unless you want to join me, then we're really good. Open Subtitles .كل ما علي فعلة هو الاستحمام ، وسأكون جاهزا بعد ذلك الا إن قررتي مشاركتي الاستحمام،فسنكون جاهزين فعلا ً
    All I got to do is look at you. Open Subtitles كل ما علي فعله هو أن أنظر إليك
    People who got me out, they said All I had to do was pay. Open Subtitles الناس الذين اخرجوني قالوا كل ما علي فعلة هو الدفع
    But all I need to do is trace the source, and... Open Subtitles لكن كل ما علي فعله الآن ...هو تعقب المصدر، و
    I just have to make damn sure that he never has to arrest me. Open Subtitles كل ما علي فعله ان اتأكد انه لن يعتقلني ابداً
    Easy, all I'd have to do is change a few words to one of my classics with the ladies. Open Subtitles هذا سهل , كل ما علي هو تغيير بضعه كلمات في احدى جملي الكلاسيكية مع السيدات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus