"كُتِبَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • written
        
    • it says
        
    It was around here that Genesis was first written down, about 2, 500 years ago. Open Subtitles و هذا هو المكان الذي كُتِبَ فيه سفر التكوين لأول مرة قبل حوالي 2500 عام.
    Until we turned to another book to find the age of the earth, the one that was written in the rocks themselves. Open Subtitles حتى انصرفنا إلى كتاب آخر لإكتشاف عُمر الأرض و هو ذلك الذي كُتِبَ في الصخور نفسها
    It was there that the central banking bill called the Federal Reserve Act was written. Open Subtitles هي كَانتْ هناك ذلك الفاتورةِ المصرفيةِ المركزيةِ دَعتْ فعل الإحتياطي الفيدرالي كُتِبَ.
    History doesn't remember us fondly, but then history is written by the zebra for the zebra. Open Subtitles ،التاريخ لا يَذكُرنا بِوَلَعٍ التاريخ كُتِبَ بواسطة الحمار لِمثله مِن الحمير
    Show me the rules. Show me where it says I can't do this. Open Subtitles أرني القواعد, أرني أين كُتِبَ أنه لا يمكنني فعل هذا.
    Unless it was written by a ten-year-old's bottom, who cares? Open Subtitles مالم ان يكون كُتِبَ من قبل مؤخرة طفل عشر سنوات من يهتم
    Well, if your ad had been written properly, I may have a better idea of what I need. Open Subtitles حسناً، لو كُتِبَ إعلانُك بشكلٍ صحيح لأصبح لدي فكرةٌ أوسع بشأن ما أحتاجه
    And written into every atom and every molecule of our bodies is the entire history of the universe, from the Big Bang to the present day. Open Subtitles وقد كُتِبَ في كل ذرة وفي كل جزيء من أجسادنا تأريخ الكون بكامله من الانفجار الكبير وحتى يومنا هذا
    That book was written by a bunch of stupid girls who make up rumors because they're bored with their own lame lives. Open Subtitles ذلك الكتابِ كُتِبَ مِن قِبل مجموعة البناتِ الغبياتِ والذين يختلقون الإشاعات نظرا لشعورهم بالملل. من حياتهم الناقصة
    Except the book was written by witches with less powers than you guys have. Open Subtitles ماعدا الكتابِ كُتِبَ مِن قِبل الساحراتِ مَع أقل سلطات منك رجال عِنْدَهُمْ.
    written by Alexander MISHARIN and Andrei TARKOVSKY Open Subtitles كُتِبَ بواسطة: أليكساندر ميشارين و آندريا تاركوفسكى
    The Constitution is a product of the era in which it was written, and thus comprises only isolated human rights provisions. UN 7- والدستور هو نِتاج الحقبة التي كُتِبَ فيها وهكذا فإنه لا يتضمن إلا أحكاماً متفرقة بشأن حقوق الإنسان.
    Why would he have our postcode written down? Open Subtitles لماذا قد كُتِبَ عليه رمزنا البريدي؟
    Um, and I realized that was because it was written by two people who really loved each other... two people who really wanted to protect each other, who really wanted what was best for each other. Open Subtitles و أدركتُ أن ذلك كان بسبب أنّه كُتِبَ بين شخصين أحبّا بعضهما حقّاً شخصان أرادا حقّاً حماية بعضهما البعض شخصان أرادا حقّاً الأفضل لبعضهما البعض
    It was written from what they determined is a dummy account, and now they want accounting for all your freelance work over the last three tax periods. Open Subtitles هو كُتِبَ مِنْ الذي قرّروا a حساب وهمي، والآن يُريدونَ التَفسير كُلّعملكَالمستقلّ
    It was written that he was meeting you for drinks. Open Subtitles كُتِبَ أنه كان سيقابلك لإحتساء شراب
    Billy said the only thing he knows is what's written for him in those movies. Open Subtitles يقول "بيلي" بأنَّ الشيء الوحيد الذي يعرفه، هو ما كُتِبَ له في الفيلم
    Because the Book of Shadows was written by adults. Open Subtitles لأنَّ "كتاب الظلال" كُتِبَ بواسطة الراشدين
    It was written in the 15th century by an astrologer named Basileus. Open Subtitles لقد كُتِبَ في القرن الخامس عشرِ .(مِن قِبل مُنجّمِ يدعى (بسيليوس
    It was written with ink and the secretion from my cunt Open Subtitles هو كُتِبَ بالحبرِ و الإفراز مِنْ مهبلِي
    How come it says, "Property of Human Services"? Open Subtitles كيف كُتِبَ على حافظته " خدمة الأطفال المفقودين "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus