because I have about 30 million reasons why you should. | Open Subtitles | لأن لدي حوالي 30 مليون سبب لماذا يجب عليك |
That's funny, because I have these two things called eyes, | Open Subtitles | وهذا هو مضحك، لأن لدي هذين دعا عيون الأشياء، |
Hey, just because I have feelings doesn't mean I'm not a man. | Open Subtitles | يـاهذه، فقط لأن لدي مشـاعـر لا يعنـي ذلك بأنـي لست رجـلا |
Especially'Cause I have to keep lying to him about everything. | Open Subtitles | خصوصا لأن لدي للحفاظ على الكذب معه عن كل شيء. |
'Cause I got me some of the finest local right here. | Open Subtitles | أمرٌ مؤسف .لأن لدي بعضاً من أجود الأصناف المحلية هنا |
Okay, I'm gonna make this brief, mainly because I've got a dinner engagement with someone infinitely more interesting than you. | Open Subtitles | حسنا سأجعل الأمر مختصرا بالأساس لأن لدي ارتباط على العشاء مع أحد بلا حدود أكثر اثارة للاهتمام منك |
Well, because I have people all around me with opinions about the war who don't know what the hell they're talking about. | Open Subtitles | حسناً, لأن لدي أناس من حولي ذوي آراء عن الحرب و هم لا يعرفون ما الذي يتحدثون عنه بحق الجحيم |
because I have a feeling there's a penalty for passing that date. | Open Subtitles | لأن لدي شعور بعقوبة لتمرير هذا التاريخ 178 00: 10: 06,906 |
He can reach me at home or at work and it's very important because I have tickets to the opera on Saturday. | Open Subtitles | ويمكن أن تصل إلى لي في المنزل أو في العمل ومن المهم جدا لأن لدي تذاكر إلى الأوبرا يوم السبت. |
You sit up or lie, because I have very big news. | Open Subtitles | يمكنك الجلوس أو الاستلقاء , لأن لدي أخبار كبيرة جدا. |
because I have a real chance to do what you never could. | Open Subtitles | لأن لدي الفرصة لفعل شيئا لم تتمكن من القيام به ابداً. |
I'm sorry, I'm just letting you know because some guys don't like large breasts, which is too bad, because I have'em. | Open Subtitles | أنا آسف، أنا مجرد السماح تعلمون لأن بعض الرجال لا يحبون تكبير الثديين، وهو أمر سيء جدا، لأن لدي 'م. |
because I have plenty of professional help for that. | Open Subtitles | لأن لدي الكثير من المساعدة المتخصصة في ذلك |
Well, tell her to call me right, right away, because I have something really big to tell her. | Open Subtitles | حسنا، أقول لها لدعوة لي الحق، والحق بعيدا، لأن لدي شيء كبير حقا أن أقول لها. |
Great, then pay attention because I have a surveillance kit and an earpiece. | Open Subtitles | جيد، انتبها إذاً لأن لدي نظام مراقبة وسماعة أذن |
Yes, I am usually the first to defy him, but that's because I have little to lose. | Open Subtitles | أجل,أعرف بأنني دائماً أعارضه. لكن هذا لأن لدي الشيء القليل لأخسره. |
Are you sure because I have a lot of bad days at work. | Open Subtitles | أأنتِ مُتأكدة لأن لدي العديد من الأيّامِ السيئة بالعمل. |
'Cause I have to examine your teeth to see if there's any tiny red spots where you might have missed brushing. | Open Subtitles | لأن لدي لدراسة أسنانك لمعرفة ما إذا كان هناك أي بقع حمراء صغيرة حيث قد يكون لديك بالفرشاة تفويتها. |
'Cause I got a big Oscar party tomorrow night. | Open Subtitles | لأن لدي حفلة جوائز أوسكار ضخمة ليلة الغد |
because I've got about 50 possible suspects on that list, and to be candid, I could use some help narrowing it down. | Open Subtitles | لأن لدي اكثر من 50 مشتبهاً به في تلك القائمة ولأكون صريحاً .. أنا أحتاج لبعض المساعدة في تقليص العدد |
Because I got a little bird, and I put out my little bird to the right people until the message gets to you know who. | Open Subtitles | لأن لدي طير صغير ووضعته مع الأشخاص المناسبين حتى تصل الرسالة للمذكور |
I only met with him Because I had some questions that needed answers. | Open Subtitles | أنا سأذهب للقائه لأن لدي بعض الأسئلة التي تحتاج الى الأجوبة |
So, if you want to have a chance at representing yourself, get out of my face and go work on your defense,'cause I've got a lot more where that came from. | Open Subtitles | فاذا كنت تريد فرصة لتمثيل نفسك اغرب عن وجهي و اعمل على دفاعك لأن لدي الكثير من نفس هذا |
'cause I've got a lot of sorting to do, and I need this interaction to be over. | Open Subtitles | لأن لدي الكثير من الفرز لأقوم به وأريد ان ينتهي هذا التفاعل. |
I can tell you don't like cars Cos I've got a list of your past car history. | Open Subtitles | أستطيع القول بانك لا تحب السيارات, لأن لدي قائمه بسياراتك الماضيه |