Preparing or conspiracy to commit the crime or neglecting to report or reveal genital mutilation, will also be punishable. | UN | ويعاقَب أيضا على الاعداد أو التآمر لارتكاب جريمة تشويه الأعضاء التناسلية أو عدم الابلاغ أو الكشف عنها. |
Such a tactic encouraged others to commit similar actions. | UN | وقد شجع هذا التكتيك آخرين لارتكاب أعمال مماثلة. |
Any serious criminal offence of mercenary activity required a specific intention to commit or knowledge of the criminal activity. | UN | ويتطلب نشاط الارتزاق لكي يشكل جريمة جنائية خطيرة وجود نية محددة لارتكاب النشاط الإجرامي أو المعرفة به. |
:: To include in relevant legislative provisions a specific mention of direct and indirect commission of the offence. | UN | :: إدراج إشارة محددة لارتكاب الجريمة على نحو مباشر وغير مباشر في الأحكام التشريعية ذات الصلة. |
For example, judges were not exempt from liability and could be prosecuted for committing errors and forced to pay compensation. | UN | وذكر، على سبيل المثال، أن القضاة لا يُعفون من المسؤولية ويمكن محاكمتهم لارتكاب أخطاء وإرغامهم على دفع تعويض. |
In Lesotho, illegal firearms are used in urban areas to commit serious crimes such as robbery and murder. | UN | وفي ليسوتو، تُستخدم الأسلحة النارية غير القانونية في المناطق الحضرية لارتكاب جرائم خطيرة مثل السرقة والقتل. |
You can get kellogg on conspiracy to commit murder. | Open Subtitles | يمكنك الحصول كيلوج على المؤامرة لارتكاب جريمة قتل |
Cyberterrorism, and Conspiracy to commit credit card fraud at the federal level. | Open Subtitles | الإرهاب الإلكتروني، والتآمر لارتكاب الاحتيال على بطاقات الائتمان على الصعيد الفيدرالي |
Most people I talked to weren't available to commit the crime. | Open Subtitles | لم يكن معظم الناس الذين تحدثت إليهم مستعدين لارتكاب جريمة |
On the count of conspiracy to commit first-degree murder, | Open Subtitles | تهمة التآمر لارتكاب جريمة قتل من الدرجة الأولى |
You make a secret plan to commit unlawful acts. | Open Subtitles | قمت بإجراء خطة سرية لارتكاب أعمال غير مشروعة. |
He might use what he stole to commit another crime. | Open Subtitles | من المحتمل أنه سيستخدم ما سرقه لارتكاب جريمة أخرى. |
And so there was no pressure on Mr. Church to commit a crime that he already admitted? | Open Subtitles | وهكذا لم يكن هناك ضغط على السيد شريش لارتكاب جريمة الذي هو معترف مسبقا ؟ |
Let me tell you something, petty theft is one thing, but conspiracy to commit murder is another. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئا السرقة البسيطة هي شيء ولكن التآمر لارتكاب جريمة قتل هو شيء آخر |
For starters, we arrested two of Kell's associates ... in the process of trying to commit a murder. | Open Subtitles | بالنسبة للمبتدئين , لقد قبضنا على اثنين من المقربين لكيل في عملية محاولة لارتكاب جريمة قتل |
Conventional weapons are used to commit the vast majority of violations of international humanitarian law. | UN | فالأسلحة التقليدية تستخدم لارتكاب السواد الأعظم من الانتهاكات للقانون الإنساني الدولي. |
Conspiracy to commit such crime is punishable by life imprisonment, provided that a preparatory measure has been carried out; | UN | وأما التآمر لارتكاب هذه الجرائم فيُعاقب عليه بالسجن مدى الحياة، شريطة أن يكون قد اتخذ تدبير تحضيري لارتكاب الجريمة؛ |
Also, a recent enactment allowed the courts to close premises in order to limit their use for the commission of such offences. | UN | كما أن تشريعا تم سنه في الآونة الأخيرة يسمح للمحاكم بإغلاق المحلات من أجل الحد من استخدامها لارتكاب هذه الجرائم. |
That fact, coupled with its extreme poverty, made it vulnerable to the commission of terrorist acts. | UN | وتلك الحقيقة، مقرونة بالفقر المدقع، جعلته عرضة لارتكاب الأعمال الإرهابية ضده. |
Such an action is described as preparation for committing an offence. | UN | فمثل هذا العمل يوصف بأنَّه من قبيل التحضير لارتكاب جريمة. |
Worse still, they themselves were often forced to perpetrate acts of violence. | UN | والأسوأ من ذلك أنهم كثيراً ما كانوا أداة لارتكاب أعمال عنف. |
International terrorist networks are using increasingly sophisticated means to carry out destructive attacks. | UN | إن الشبكات الإرهابية الدولية تستعمل وسائل تزداد تطوراً لارتكاب اعتداءات مدمرة. |
The deception of a prospective mercenary by a recruiter as a means of committing a crime is not envisaged under the existing criminal law of Kazakhstan. | UN | أما خداع شخص يؤمل أن يصبح مرتزقا من قبل جهة تجنده ليصبح وسيلة لارتكاب جريمة فلا يرد في إطار القانون الجنائي الحالي لكازاخستان. |
While values were partly influenced by tradition, tradition itself could not be taken as justification for the perpetration of human rights abuses. | UN | وبالرغم من أن القيم تتأثر إلى حد ما بالتقاليد، لا يمكن التذرع بالتقاليد ذاتها لارتكاب اعتداءات على حقوق الإنسان. |
In no circumstances could a public security official invoke orders from a higher-ranking official as justification for having committed torture. | UN | ولا يمكن لمسؤول أمن عام أن يتذرع في ظلّ أي ظروف كانت بأوامر صادرة عن مسؤول أعلى رتبة منه كتبرير لارتكاب أفعال تعذيب. |
You know, until we have kids of our own, it's kinda nice to have these other ones to make mistakes on. | Open Subtitles | تعلمون، حتى يكون لدينا أطفال من موقعنا الخاصة، فمن الجميل كيندا أن يكون هؤلاء الصغار أخرى لارتكاب الأخطاء جرا. |
Article 100 makes it illegal to form an association of two or more people to plot or commit a crime. | UN | وتعاقب المادة 100 على تكوين أي جمعية لا يقل أفرادها عن شخصين تدبر لارتكاب أو ترتكب عملا إجراميا. |
As stated before, the commission appreciates the possibility that there may have been more than one motivating reason for perpetrating the crime. | UN | وكما ذُكر آنفا، تدرك اللجنة إمكانية وجود أكثر من دافع واحد لارتكاب الجريمة. |
You sure you're ready to commit to something that far in the future? | Open Subtitles | أنت متأكد من أنك على استعداد لارتكاب لشيء هذا الحد في المستقبل؟ |