"لازلت لا" - Traduction Arabe en Anglais

    • still don't
        
    • still not
        
    • I still don
        
    • still can't
        
    • Still no
        
    But I still don't see why he resents me this much. Open Subtitles و لكنني لازلت لا أرى سبب أستياءه مني بهذا القدر
    But no matter how you figure it out, I still don't get as much as anybody else. Open Subtitles لكن لا يهم كيف يبدو هذا الأمر . لأني لازلت لا أفهم كأي شخص آخر
    I can't believe you still don't know who you're talking to. Open Subtitles انا لا اصدق انك لازلت لا تعرف مع من تتحدث
    I still don't know if that's his first or last name. Open Subtitles لازلت لا أعلم إن كان ذلك اسمه الأول أو الأخير
    Okay, Walter. I'm still not hearing a better option from you. Open Subtitles حسنا والتر لازلت لا اسمع اقتراحات افضل منك
    You still don't know who you're dealing with, do you? Open Subtitles أنتٍ لازلت لا تعلمين مع من تتعاملين أليس كذلك
    I still don't understand why you care about this costume. Open Subtitles أنا لازلت لا أفهم لما أنتي مهتمة بهذا الزي
    I still don't understand how this statue is connected to anything. Open Subtitles لازلت لا افهم كيف ان هذا التمثال مرتبط بشئ ما
    I still don't understand what you're so upset about. Open Subtitles لازلت لا أفهم لما أنتِ مستائة من هذا
    She always wanted this for me. And I broke her heart because I didn't. I still don't. Open Subtitles لطالما رغبت بهذا لي ، و أنا كسرت قلبها لأني لم أرغب به و لازلت لا أرغب به
    I still don't want the job. Open Subtitles لازلت لا أريد الوظيفة. إذا، أنت ترفض فرصة
    'Cause I still don't know whether or not you had sex with my ex-girlfriend. Open Subtitles لأنني لازلت لا أعلم إن كنت مارست الجنس مع حبيبتي السابقة او لا
    I still don't agree with your call, but I can see why you made it. Open Subtitles لازلت لا اوافقك بقرارك ولكن استطيع ان ارى لماذا فعلته
    History will remember you for this... although I still don't trust you personally. Open Subtitles سيتذكركِ التاريخ لفعلكِ هذا ولكني لازلت لا أثق بك شخصياً
    Shun, still don't feel like going to school? Open Subtitles شن , هل لازلت لا تريد الذهاب الى المدرسه ؟
    But I still don't understand what this has to do with you dropping out of school. Open Subtitles ولكني لازلت لا اعلم ما علاقة كل هذا بتركك للدراسة؟
    I still don't get why you couldn't use a real lawyer. Open Subtitles لازلت لا اعلم لماذا لم تستخدمي محامٍ حقيقي؟
    I still don't remember getting married or my kids being born but... Open Subtitles لازلت لا أذكر أنني تزوجت أو ميلاد أطفالي
    But I just ended up fighting in a war that I still don't understand and came home to a country where nothing had changed. Open Subtitles ولكني انتهيت وانا احارب في تلك الحرب ولكنني لازلت لا افهم وعدت الي بلدي ووجدت ان لاشئ قد تغير
    Uh,I took your notes on chapter 7,but I'm still not comfortable with the ending. Open Subtitles لقد عملت بملاحظاتك في الفصل السابع لاكنني لازلت لا أستطيع كتابة النهاية
    I still can't believe you're the one they dismissed. Open Subtitles لازلت لا أستطيع تصديق أنك الوحيدة التي فُصِلت
    Still no guilt, I see, after tricking me into naming our daughter after bacon. Open Subtitles لازلت لا تشعر بالذنب، كما أرى، بعد خداعي لتسمية ابنتنا باسم خنزير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus