"لا أعلم ما" - Traduction Arabe en Anglais

    • don't know what
        
    • I don't know
        
    • not know what
        
    • I don't even know what
        
    • no idea what
        
    I don't know what to say except that now the country needs this, needs you, more than ever. Open Subtitles لا أعلم ما يجب علي قوله ماعدا ان الآن, البلد يحتاج هذا يحتاجك, اكثر من قبل
    I don't know what else to tell you. It's all wrong. Open Subtitles لا أعلم ما اخبرك غير ذلك إن الأمر كله خاطىء
    I don't know what else I can tell you. Open Subtitles لا أعلم ما الذي بأمكاني أخبارك أياه أيضًا
    I don't know what's going on, but would you please just leave? Open Subtitles لا أعلم ما الذي يجري ولكن هلا غادرتما من فضلكما ؟
    I've already told you I don't know what you're talking about. Open Subtitles لقد أخبرتك للتو ، لا أعلم ما الذي تتحدث بشأنه
    You think I don't know what you've been doing this entire time? Open Subtitles أتظنين أني لا أعلم ما كنت تفعلينه طوال هذا الوقت ؟
    I don't know what's going on here, but it doesn't seem good. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يحدث هنا و لكن لا يبدو جيدا
    There's something blocking our transmissions but I don't know what. Open Subtitles هناك شيء يحجب الإرسال ولكن لا أعلم ما هذا
    Your lips are moving, but I don't know what they're saying. Open Subtitles شفتاك تتحركان و لكنني لا أعلم ما الذي تتفوهين به
    I... I don't know what to do with you sometimes! Open Subtitles لا أعلم ما الذي أفعله حيالكِ، في بعض الأحيان؟
    Listen, man, I don't know what's gotten into your head lately... Open Subtitles اسمع يا رجل، لا أعلم ما الذي تفكر به مؤخراً
    I don't know what grand political dreams are floating around in there. Open Subtitles لا أعلم ما هي خططك السياسية الكبرى التي تطوف في الأرجاء
    I don't know if I would describe myself as worldly. Open Subtitles لا أعلم ما إذا كان يُمكن وصفي بأنني علماني
    I don't know who you're talking about. No! No, please stop! Open Subtitles لا أعلم ما الذي تتحدثين عنه لا , توقفي رجاءً
    And yes, I don't know where I'm going with this. Open Subtitles وأجل, لا أعلم ما أود الوصول إليه بكلامي هذا
    I don't know if he cooked your meal personally, but I told him it was for somebody very important-- special. Open Subtitles لا أعلم ما إن كان قد طهى وجبتكِ بنفسه, .ولكنني أخبرتهُ أن الوجبة لشخضٍ مهم للغاية .شخصٍ مميز
    I do not know what it is Because she fears Open Subtitles لا أعلم ما هو لأنها كانت خائفة جدا لتخبرنى
    I don't even know what they say. I don't really care. Open Subtitles لا أعلم ما المكتوب فيها انا حقاً لا اكترث لذلك
    I have no idea what makes her tick, but if she's recruiting, they'd have a hard time saying no. Open Subtitles لا أعلم ما سر قوتها لكن إن كانت تقود بالتجنيد فهم يعانون صعوبةً بالرفض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus