Like, You can't imagine them putting a quarter in a parking meter or, like, eating a bologna sandwich. | Open Subtitles | مثل، أنّه لا يمكنك أن تتخيّلهنّ يضعن أرباعاً في عداد وقوف السيارات أو تناول شطيرة بولونيا |
I didn't believe it, You can't take off points. | Open Subtitles | لم أصدق ذلك، لا يمكنك أن تجرّدني نقاطاً. |
We're not in high school anymore, You can't just order me around! | Open Subtitles | بأيّ حال، إننا لسنا في الثانوية، لذا، لا يمكنك أن تأمرني |
You can't just take it upon yourself to take someone's life. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحمل على عاتقك أخذ حياة شخص آخر |
You can't arrest me for charges that have already been dropped. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعتقلني على تهم تم إسقاطها من قبل |
- You can't say this was broken by the wind. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقول أن الريح حطمت آلة التصوير. |
You can't let the campaign drive our foreign policy. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تدع الحملة تدير سياستنا الخارجية |
You can't re-appropriate a word that doesn't apply to you. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تُعيد إستملاك كلمة لا تنطبق عليك. |
You can't force me to move. I have the upper hand. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تجبرني على التحرك أنا أملك اليد العليا |
You can't be falling for this dude, can you? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تغرمين بذلك الشاب، أليس كذلك؟ |
You can't say one life is objectively less innocent than another one. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحكم على حياة بأنها أقل براءة من غيرها. |
You can't tell me what he was arrested for, can you? | Open Subtitles | أنت لا يمكنك أن تخبريني سبب اعتقاله أليس كذلك ؟ |
You can't do it as the rich kid playboy from the tabloids. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تفعل ذلك لأن الغني طفل مستهتر من الصحف. |
But You can't expect these girls to work 14 hours a stretch. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك أن تتوقع هؤلاء الفتيات للعمل 14 ساعة تمتد. |
You can't work only for the Spanish Secret Service. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعمل حصرياً مع المخابرات اﻹسبانية |
I mean, You can't even go to the city, right? | Open Subtitles | أقصد انت لا يمكنك أن تذهبي إلى المدينة حتى |
You can't eat cake until the happy chums are here. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأكل الكعكة حتى الأصحاب سعيد هنا. |
Why can't you be a normal person and just hate? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنك أن تكون شخص عادي والكراهية فقط؟ |
you cannot just commandeer the property of the Saudi Kingdom. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تسلط الممتلكات من المملكة العربية السعودية. |
I bet You couldn't beat me to the barn. | Open Subtitles | أراهنك أنك لا يمكنك أن تسبقني إلى الحظيرة |
You can not arrest a noble woman without witnesses of equal rank. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقبض على إمرأة نبيلة بدون شهود مساويين لها |
You just can't keep it in your space pants, can you? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تُبقِ أعضائك داخل بنطالك الفضائي، أليس كذلك؟ |
You can't have it both ways, Governor. We got him, period. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحصل على كلا الأمرين، لقد قمنا باعتقاله |
The amount of magic she's used, sometimes You don't recover. | Open Subtitles | كمية السحر التي إستخدمته, أحيانا لا يمكنك أن تستعيده |
Screwing up is inevitable, and there are some fuck ups You can never un-fuck. | Open Subtitles | ارتكاب الأخطاء هو أمر لا مفر منه، وهناك بعض الأمور التى لا يمكنك أن تتراجع عنها. |
You never know what you'll get when you cast that. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعرفي على ماذا ستحصلين عندما تقوليها |