"لا يهمني" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't care
        
    • I do not care
        
    • don't care about
        
    • I don't give
        
    • doesn't matter to me
        
    • don't give a
        
    • No matter
        
    • I don't mind
        
    Hey, listen. I don't care that fishing is off-limits here. Open Subtitles اصغيا، لا يهمني لو كان الصيد ممنوع بتلك البقعة
    ♪ Rain or shine, I don't care I'm not going anywhere ♪ Open Subtitles ‫♪ مطراً كان أو صحواً، لا يهمني ‫فلن أغادر مكاني ♪
    ♪ Rain or shine, I don't care, I'm not going anywhere ♪ Open Subtitles ‫♪ مطراً كان أو صحواً، لا يهمني ‫فلن أغادر مكاني ♪
    I don't care if it's quarter-assed, what's the plan? Open Subtitles لا يهمني نظام الرباعي وقوانينه, ما هي الخطة؟
    I don't care about heel steps or point turns. Open Subtitles .لا يهمني خطوات الكعب أو الدوران للإشارة بالإصبع
    Shut the whole damn hospital down, I don't care. Open Subtitles اوقف الكهرباء عن المستشفى اللعينة بأكملها لا يهمني
    And I don't care if you have to beg, borrow, or steal. Open Subtitles وانا لا يهمني اذا كانت تتسول ، والاقتراض ، او تسرقة
    Nate, I don't care if she's the bang of the century. Open Subtitles نيت، لا يهمني إن كانت هي ضجة من هذا القرن.
    Honestly, I don't care. I get paid either way. Open Subtitles بصدق، لا يهمني يتم الدفع لي بكلا الحالتين
    I don't care, because he sure as hell knew after. Open Subtitles لا يهمني, لأنني متأكدٌ تمامًا بأنهُ عرفَ بعدما فعلتيها.
    I don't care how small. I can't do it. Open Subtitles لا يهمني مهما كانت صغيرة لا يمكنني فعلها
    I don't care if any of you get a day off. Open Subtitles لا يهمني إذا كان أي منكم يحصل على يوم عطلة
    I don't care how smart you are, your muscles can't lie. Open Subtitles لا يهمني كم انت ذكياً عضلاتك لا يمكنها ان تكذب
    I don't care if he's got a bleedin'cannon. Open Subtitles لا يهمني إذا كان لديه مدفع بليدين 'مدفع.
    Listen, Amanda, baby, I don't care about where you work. Open Subtitles الاستماع، أماندا، وطفل رضيع، لا يهمني حول مكان عملك.
    I don't care about nothing or nobody except that little girl. Open Subtitles لا يهمني شيئا أو لا أحد إلا أن فتاة صغيرة.
    Beyond that, I don't care if she comes from the moon. Open Subtitles عدا ذلك، لا يهمني حتى لو كانت قادمة من القمر.
    And I don't care if you were a willing participant or not. Open Subtitles وأنا لا يهمني إذا كنت أحد المشاركين على استعداد أم لا.
    Even if they have weird super-powers, I do not care Open Subtitles حتى لو كانت لديهم قوى عظمى خارقة، لا يهمني
    Quite frank,ly, I don't give a shit... whetheryou understand that ornot. Open Subtitles و بصراحة، لا يهمني إن كنت تفهم هذا أم لا
    I have been a friend to you, and this thing you're scared for people to know about you doesn't matter to me. Open Subtitles كنت صديقة لك و هذا الشيء الذي تخافين أن يعرفه الناس عنك لا يهمني
    Listen, I love you No matter what you do. Open Subtitles أسمعي أنا أحبك، لا يهمني ما الذي تفعلينه.
    I don't mind telling you everything. I just need to know why Open Subtitles لا يهمني أن أخبرك كل شيء أريد فقط أن أعرف لماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus