There is no woman member of the Committee against Torture. | UN | فليس هناك أي امرأة عضو في لجنة مكافحة التعذيب. |
The Decree-Law establishing the Committee against Money-Laundering is in the final stages of preparation in the Office of the Prime Minister. | UN | بلغ المرسوم التشريعي القاضي بإنشاء لجنة مكافحة غسل الأموال المرحلة النهائية من إعداده في ديوان رئيس الوزراء. |
Individuals may thus turn to the safeguard mechanisms established by the Human Rights Committee or by the Committee against Torture, once available domestic remedies have been exhausted. | UN | لذلك، تُقبل طلبات اﻷشخاص في دخول آليات السلامة، التي وضعتها لجنة حقوق اﻹنسان أو لجنة مكافحة التعذيب، بمجرد استنفاد اللجوء إلى التشريعات الداخلية المتاحةـ |
Another relevant independent entity is the Commission against Corruption, which has Ombudsman functions. | UN | ومن الكيانات المستقلة الأخرى ذات الصلة لجنة مكافحة الفساد التي تضطلع بمهام ديوان المظالم. |
:: Activities of the Committee to Combat the United Self-Defence Forces of Colombia (AUC), which was established in 2000 for the same purpose; | UN | :: الأنشطة التي تضطلع بها لجنة مكافحة تمويل جماعات الدفاع الذاتي الموحدة في كولومبيا، التي أنشئت في عام 2000 للغرض ذاته. |
The work of the CTC is central to that effort. | UN | ولعمل لجنة مكافحة الإرهاب أهمية أساسية في هذا الجهد. |
Estonia fulfils its reporting obligations to the Counter-Terrorism Committee and the sanctions Committee concerning Al-Qaida and the Taliban. | UN | كما تـفي إستونيا بالتزامات الإبلاغ إلى لجنة مكافحة الإرهاب ولجنة الجزاءات بشأن تنظيم القاعدة وحركة طالبان. |
3. Member of the Committee against Fraud and Contraband/Ministry of Finance; | UN | عضو لجنة مكافحة الاحتيال والتهريب التابعة لوزارة المالية |
This is the conclusion reached by the Committee against Torture in G.R.B v. Sweden. | UN | وهذا ما خلصت إليه لجنة مكافحة التعذيب في قضية ج. ر. |
The Board of Trustees of the Fund and the members of the Committee against Torture viewed the film " Raisons d'Etat " in April 1992. | UN | ١٥ - وشاهد مجلس أمناء الصنـدوق وأعضاء لجنة مكافحة التعذيب الفيلم المعنون " دواعي المصلحة العليا " في نيسان/ابريل ١٩٩٢. |
13. Additional detailed information will be provided when the report of the Committee against Torture will be considered by the Third Committee of the General Assembly. | UN | 13- وسوف تقدم معلومات تفصيلية إضافية عندما تنظر اللجنة الثالثة للجمعية العامة في تقرير لجنة مكافحة التعذيب. |
Italy asked for more information on the comprehensive reform of the 1908 Prison Law, in particular how it responds to the observations of the Committee against Torture. | UN | وطلبت ايطاليا تقديم مزيد من المعلومات عن الإصلاح الشامل لقانون السجون لعام 1908 ولا سيما كيفية استجابة هذا الإصلاح لملاحظات لجنة مكافحة التعذيب. |
The Unit shall inform the anti-money-laundering compliance officer, who, in agreement with the Committee against Money-Laundering, will submit a report to the National Financial Intelligence Unit. | UN | وتقوم الوحدة بإبلاغ الموظف المسؤول عن الامتثال لنظام مناهضة غسل الأموال، وسيبادر هذا الموظف، بالاتفاق مع لجنة مكافحة غسل الأموال، إلى تقديم تقرير إلى وحدة الاستخبارات المالية الوطنية. |
:: The Ministry of Finance, which fully supervises the financial sector and presides over the Committee against Money-Laundering; | UN | - وزارة المالية التي تُشرف بصورة كاملة على القطاع المالي وترأس لجنة مكافحة غسل الأموال. |
In addition, the Senegalese authorities have already given their agreement to a mission requested by the Committee against Torture, at a date to be agreed. | UN | وفضلاً عن ذلك، فقد أعطت السلطات السنغالية موافقتها على بعثة ترغب لجنة مكافحة التعذيب القيام بها إلى السنغال في تاريخ سيتفق عليه الطرفان في وقت لاحق. |
85. The Committee welcomes the establishment of the Commission against Corruption, which has ombudsman functions for the rights of persons with disabilities. | UN | 85- ترحب اللجنة بإنشاء لجنة مكافحة الفساد التي تضطلع بوظائف أمين المظالم فيما يتعلق بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
46. As referred, the Commission against Trafficking was established in 2007 and a new law on the fight against trafficking in persons was adopted in 2008. | UN | 46- وكما سبقت الإشارة إليه، فقد أنشئت لجنة مكافحة الاتجار في عام 2007 واعتُمد قانون جديد يتعلق بمحاربة الاتجار بالأشخاص في عام 2008. |
the Commission against Trafficking is intended to operate as a coordination forum for different public entities involved in the fight against trafficking in order to articulate and improve the necessary public response and to interact with NGOs. | UN | والغرض من لجنة مكافحة الاتجار هو العمل كمنتدى تنسيقي لكيانات عامة مختلفة منخرطة في محاربة الاتجار من أجل توضيح وتحسين الاستجابة العامة الضرورية والتفاعل مع المنظمات غير الحكومية. |
Since 2006, the Committee to Combat Torture, composed of government and civil society representatives, has been active at the federal level. | UN | وتعمل " لجنة مكافحة التعذيب " بنشاط على المستوى الاتحادي منذ عام 2006، وهي مؤلفة من ممثلين عن الحكومة والمجتمع المدني. |
The requested organizational chart of the adminstrative machinery will be provided to the CTC at earliest possibility. | UN | سيتم تزويد لجنة مكافحة الإرهاب بالهيكل التنظيمي للآلية الإدارية الذي طلبته في أقرب وقت ممكن. |
My Government reiterates its willingness to cooperate with the Counter-Terrorism Committee and is prepared to provide whatever further information may be needed. | UN | وتعرب حكومتي مجددا عن رغبتها في التعاون مع لجنة مكافحة الإرهاب، كما تظل مستعدة لتقديم أي معلومات إضافية عند الاقتضاء. |
With regard to conditions of detention and the problem of prison overcrowding, he recalled that, on its most recent visit, the European Committee for the Prevention of Torture (CPT) had found that five prison complexes in Belgium had recorded an overpopulation rate of 150 per cent. | UN | وفيما يتعلق بظروف الاحتجاز ومشكلة فرط اكتظاظ السجون، أشار إلى أن لجنة مكافحة التعذيب التابعة للمجلس الأوروبي خلصت، في أحدث زياراتها، إلى أن مجموعات السجون الخمسة في بلجيكا سجلت تجاوزاً لطاقتها الإيوائية بمعدل 150 في المائة. |
And states - all states - are being monitored by the Counter Terrorism Committee of the Security Council to ensure that they implement these obligations. | UN | وتخضع جميع الدول للرصد الذي تقوم به لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن بغرض كفالة تنفيذ الدول لهذه الالتزامات. |
Anti-flashing task force! | Open Subtitles | " لجنة مكافحة " التحرش |